Examples of using "Correto" in a sentence and their japanese translations:
- その通り!
- 正解!
- 当たり!
多分そうだよ。
それで合ってる?
そう!その通り。
全くおっしゃる通りです。
- 全く君が言うとおりだ。
- 全くですね。
でもダメです!違います!
正しいことをしなさい。
- どちらの方が正しいと思いますか。
- どっちが正しいと思う?
- どれが正しいと思う?
飛行機は定刻に離陸した。
- あなたの言っていることは正しいと思う。
- あなたが正しいと思う。
- 私の書いたことが正しかったかしら。
- 私の書いたことが正しかったかな。
彼の言うことは絶対正しい。
君の時計は合ってる?
全くおっしゃる通りです。
君の言うことは正しい。
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
- 全く君が言うとおりだ。
- 全くですね。
- あなたのいう通りですよ。
「地球から一番近い恒星は何でしょう?」「ケンタウルス座のα星」「ブッブー! 正解は太陽でした」
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。