Translation of "Acha" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Acha" in a sentence and their dutch translations:

Você acha?

- Denk je dat?
- Denkt u dat?
- Denken jullie dat?

O que acha?

Wat denk jij?

Você acha mesmo?

Meen je dat nu serieus?

Quem procura, acha.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.

- Você não acha?
- Não acha?
- Tu não achas?
- Não achas?

Denk je niet?

- Você acha que ela é atraente?
- Você a acha atraente?

Vind je haar aantrekkelijk?

- Você acha que eu sou louco, não é?
- Você acha que eu sou louco, não acha?
- Você acha que eu sou louca, não é?

Jij denkt dat ik gek ben, hè?

Você a acha atraente?

Vind je haar aantrekkelijk?

Você acha isso engraçado?

Vind je dat grappig?

Ninguém acha isso interessante.

Niemand vindt dit interessant.

O que você acha?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?
- Wat vind jij ervan?

- Ela acha que sempre tem razão.
- Ela acha que está sempre certa.

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

- Você acha que o inglês é difícil?
- Você acha o inglês difícil?

- Vind je Engels moeilijk?
- Vind je het Engels moeilijk?
- Vind je dat het Engels moeilijk is?
- Vind je dat Engels moeilijk is?

Quem você acha que sou?

Wie denk je dat ik ben?

Melaine acha que vai chover.

Melanie denkt dat het gaat regenen.

O que você acha disso?

Wat denk je ervan?

Por que você acha isso?

Waarom denkt ge dat?

O que você acha dele?

Wat denk jij van hem?

Você acha que estou gordo?

- Vindt ge mij te dik?
- Denk jij dat ik dik ben?
- Vind je me te dik?

- Você acha que Tom nos viu?
- Você acha que o Tom nos viu?
- Você acha que o Tom viu a gente?

- Denkt u dat Tom ons gezien heeft?
- Denken jullie dat Tom ons gezien heeft?
- Denk jij dat Tom ons gezien heeft?

- Você acha que eu deveria ir sozinho?
- Você acha que eu deveria ir sozinha?

Vind jij dat ik alleen zou moeten gaan?

O que acha? Ambos são complicados.

Wat denk jij? Beide zijn moeilijk.

O que acha? Subo pela corrente?

Wat denk je? In de ketting klimmen?

O que acha? Vamos à cidade?

Wat vind jij? Gaan we voor de stad?

Onde acha que encontraremos mais bicharocos?

Waar denk je dat we meer kruipbeestjes vinden?

Qual você acha que é correto?

Welke denk jij dat correct is?

Ela sempre acha que está certa.

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

- Acha o gato.
- Encontre o gato.

- Zoek de kat.
- Vind de kat.

O Dean come demasiadamente, não acha?

Dean eet echt veel, vind je niet?

Por que acha que estou aqui?

Waarom denk je dat ik hier ben?

Que acha do meu novo chapéu?

Wat vindt u van mijn nieuwe hoed?

Quem você acha que fez isto?

- Wie heeft dat volgens jou gedaan?
- Wie heeft dat volgens u gedaan?
- Wie heeft dat volgens jullie gedaan?

O que você acha dos japoneses?

- Wat vind je van Japans?
- Wat vinden jullie van Japans?

O que você acha do filme?

Wat vind je van de film?

Você acha mesmo que é impossível?

- Denkt u werkelijk dat het onmogelijk is?
- Denk je echt dat het onmogelijk is?

O Tom acha que vai chover.

Tom denkt dat het gaat regenen.

Você acha que isso vai caber?

Denk je dat het zal passen?

Você acha que não vai acontecer?

Denk je dat het niet gaat gebeuren?

O que você acha que é?

Wat denk je dat het is?

Você acha que Maria é inocente?

Denkt u dat Mary onschuldig is?

O que você acha desse plano?

Wat denken jullie van dat plan?

Ela acha que sempre tem razão.

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

- Você acha que ele se parece com o pai?
- Você o acha parecido com o pai?

Denk jij dat hij op zijn vader lijkt?

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?

Wat denk je dat ik aan het doen was?

- Você acha que o Tom ficará envergonhado?
- Você acha que o Tom vai ficar com vergonha?

Denkt u dat Tom zich zal generen?

Acha que é melhor acampar na caverna?

Dus je denkt dat het het beste is in de grot te kamperen?

O que acha? A escolha é sua.

Wat denk je? Aan jou de keus.

O que acha? A escolha é sua.

Wat denk je? Aan jou de keus.

Acha que o oeste é por aqui,

Dus je denkt dat het westen daar is...

O que acha? A decisão é sua.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

O que acha? A decisão é sua.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

Sra. Roland, o que acha deste problema?

Mevrouw Roland, wat denkt gij over het probleem?

Onde você acha que o Tom está?

Waar denk je dat Tom is?

Você acha que eu deveria ir sozinho?

- Vind je dat ik alleen moet gaan?
- Vindt u dat ik alleen moet gaan?
- Vinden jullie dat ik alleen moet gaan?
- Denk je dat ik alleen moet gaan?
- Denkt u dat ik alleen moet gaan?
- Denken jullie dat ik alleen moet gaan?

Mary acha que artes marcias são bobas.

Mary denkt dat vechtsporten dom zijn.

O que você acha dele na verdade?

Wat vind je nou echt van hem?

Você acha que alguém pode nos ver?

Denk je dat iemand ons kan zien?

O que você acha que eles querem?

Wat willen zij, denk je?

O que você acha que aconteceu aqui?

Wat denk je dat er hier gebeurd is?

Você acha que ele errou de propósito?

Denkt ge dat hij de fout met opzet gemaakt heeft?

Você acha que eu sou um ditador?

Denk je dat ik een dictator ben?

O que você acha dos Estados Unidos?

Wat vind je van de Verenigde Staten?

Você acha que eu deveria ir sozinha?

Vind jij dat ik alleen zou moeten gaan?

O que você acha deste chapéu vermelho?

Wat dacht je van deze rode hoed?

O que você acha de irmos nadar?

Wat denk je ervan om te gaan zwemmen?

Que diabos você acha que está fazendo?

Wat ben je godsnaam aan het doen?

Você acha que Tom está ficando careca?

Denk je dat Tom kaal wordt?

Você acha que foi fácil para mim?

Denk je dat het makkelijk was voor mij?

O que você acha que vai acontecer?

Wat denk je dat er gaat gebeuren?

O que você acha que devo comprar?

Wat denk je dat ik moet kopen?

Tom acha o trabalho de Maria fácil.

Tom denkt dat Maria's werk makkelijk is.

O Tom acha que isso é estupidez.

Tom vindt dat stom.

- Pergunte ao Tom o que ele acha de Boston.
- Perguntem ao Tom o que ele acha de Boston.
- Pergunta ao Tom o que ele acha de Boston.

Vraag aan Tom wat hij van Boston vindt.

- Acha que eu sou estúpido?
- Você acha que eu sou idiota?
- Você acha que eu sou burro?
- Vocês acham que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

Denk je dat ik stom ben?

Se acha melhor enfrentar a jibóia, selecione "esquerda".

En als je denkt dat ik meer geluk heb met de boa constrictor... ...klik je 'links'.

Então acha melhor parar e acender a fogueira?

Dus jij denkt dat we moeten stoppen en een vuur moeten maken?

Se acha que ainda pode apanhar a cascavel,

Als je denkt dat je de ratelslang vanaf hier nog kunt vangen...