Translation of "Aeroporto" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Aeroporto" in a sentence and their japanese translations:

- Onde está o aeroporto?
- Onde é o aeroporto?
- Onde fica o aeroporto?

空港はどこですか?

- Agora eu estou no aeroporto.
- Estou no aeroporto.

- 私は今空港にいます。
- 今空港にいます。

O aeroporto está próximo.

空港はすぐ近くにあります。

Onde é o aeroporto?

空港はどこですか?

João está no aeroporto?

ジョーンは空港にいます。

O aeroporto está fechado.

空港は閉まっています。

Quanto tempo demora para o ônibus do aeroporto chegar até o aeroporto?

空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。

Ao aeroporto Kennedy, por favor.

ケネディ空港まで頼むよ。

Quando vamos chegar no aeroporto?

空港にはいつ着くの?

Aqui estamos finalmente no aeroporto.

さあ、やっと空港に着いたぞ。

- Quão longe daqui é o aeroporto?
- Qual é a distância até o aeroporto?

空港までどれくらい距離がありますか。

- Avise-me quando você chegar ao aeroporto.
- Me avisa quando você chegar ao aeroporto.
- Me avisa quando você chegar no aeroporto.

いつ空港に着くか教えて下さい。

- De onde partirão os ônibus do aeroporto?
- De onde partem os ônibus do aeroporto?

エアポートバスはどこから出ていますか。

Posso acompanhá-lo até o aeroporto?

空港まで一緒に行っても良いですか。

Acompanhá-lo-ei até o aeroporto.

空港までお伴しましょう。

O hotel é perto do aeroporto?

ホテルは空港に近いですか。

Tenho uma foto de um aeroporto.

私は空港の写真を持っています。

Há um aeroporto internacional em Narita.

成田には国際空港がある。

Isto é uma fotografia do aeroporto.

これは空港の写真です。

Encontrei um amigo meu no aeroporto.

私は空港で友達に会った。

Estou no aeroporto de Narita agora.

今成田空港にいます。

- Por favor, busca-me no aeroporto às cinco.
- Por favor, busque-me no aeroporto às cinco.

空港に5時に迎えに来てください。

O aeroporto. É melhor tentar decidir novamente.

空港だ もう1度やらなきゃ

Eu vou te levar para o aeroporto.

空港まで送るよ。

O avião já tinha deixado o aeroporto.

飛行機はすでに飛行場を立っていた。

Esta é uma foto de um aeroporto.

これは空港の写真です。

- Após uma hora de carro, chegamos ao aeroporto.
- Depois de uma hora de carro, chegamos ao aeroporto.

一時間車に乗って私達は空港に着きました。

- Por favor, diga-me como ir para o aeroporto.
- Por favor, diga-me como chegar ao aeroporto.

空港へどう行けばよいのか教えて下さい。

- Os pilotos se comunicam com o aeroporto pelo rádio.
- Os pilotos se comunicam com o aeroporto por rádio.

パイロットは無線で空港と情報を交換する。

Ele me deu uma carona ao aeroporto Narita.

成田空港まで車で送ってくれた。

Você pode me levar ao aeroporto, por favor?

空港に送ってくれませんか。

Fui ao aeroporto despedir-me de um amigo.

私は友人を見送りに空港へ行った。

- Nós vamos desembarcar no Aeroporto Internacional de Tóquio momentaneamente.
- Dentro de instantes estaremos aterrissando no Aeroporto Internacional de Tóquio.

当機はまもなく東京国際空港に到着いたします。

- Tenho que ir ao aeroporto me encontrar com a minha família.
- Tenho de ir ao aeroporto para me encontrar com a minha família.
- Tenho que ir ao aeroporto para encontras minha família.

家族を空港に迎えに行かなくては。

Os pilotos se comunicam com o aeroporto pelo rádio.

パイロットは無線で空港と情報を交換する。

Nós esperamos chegar no aeroporto de Heathrow às oito.

8時にヒースロー空港に到着する予定です。

Ele foi ao aeroporto se despedir de um amigo.

彼は空港に友人を見送りに出かけました。

O avião já tinha decolado quando cheguei ao aeroporto.

私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。

Por favor, diga-me como ir para o aeroporto.

空港へどう行けばよいのか教えて下さい。

Eu passei pela revista dos agentes alfandegários no aeroporto.

私は航空の関税で身体検査を受けた。

Acabo de estar no aeroporto para me despedir dele.

私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。

A que horas sairá o táxi para o aeroporto?

タクシーは何時に空港に出発しますか。

O Novo Aeroporto Internacional de Tóquio foi aberto em Narita.

新東京国際空港が成田に開港した。

Qual é a distância entre o aeroporto e o hotel?

空港からホテルまでどのくらいありますか。

Chegamos ao aeroporto de Narita com uma hora de atraso.

我々の成田空港到着は1時間遅れた。

O próximo trem para o aeroporto sai da plataforma 2.

- 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
- 空港行きの次の電車は二番ホームから出ます。

É possível apanhar um autocarro de transbordo do aeroporto para o hotel?

空港からホテルまでシャトルバスを利用できますか。

Você não precisa necessariamente ir ao aeroporto para confirmar a sua reserva.

飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。

Tenho de ir ao aeroporto para me encontrar com o meu primo.

私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。

Senhoras e senhores, devido a um acidente no aeroporto, o nosso pouso será atrasado.

みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。

Quando meu tio foi para os Estados Unidos, muita gente foi se despedir dele no aeroporto.

私の叔父がアメリカへ立つ時には、空港に多くの人が見送りに来た。

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".

空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ

Foi cinco dias depois de ter graduado que minha filha deixou o aeroporto de Osaka para a Alemanha.

私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。