Translation of "Olhando" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Olhando" in a sentence and their hungarian translations:

- Eles estão olhando.
- Elas estão olhando.

Figyelnek.

Estarei olhando.

Nézni fogom.

Estou só olhando.

Csak nézelődöm.

Ninguém está olhando.

Senki sem néz.

Não estás olhando.

Nem nézed.

Estou só olhando, obrigado.

Köszönöm, csak körülnézek.

Que você está olhando?

Mit nézel?

- Fique olhando.
- Mantenha procurando.

- Folytasd a keresést!
- Keresd tovább!
- Kutass tovább!

- Ela está olhando para nós.
- Ela está olhando para a gente.

Ő minket néz.

- Todos estavam olhando para mim.
- Todo mundo estava olhando para mim.

Mindenki engem nézett.

Kathy está olhando as estrelas.

Kati a csillagokat nézegeti.

Tom está olhando para mim.

- Tom éppen rám néz.
- Tom engem néz.

Tom continua olhando para Maria.

Tomi tovább nézi Marit.

- Por que todo mundo está me olhando?
- Por que todos estão me olhando?

Miért néz rám mindenki?

Eu o vi olhando para mim.

Láttam, hogy rám néz.

Estou olhando as pinturas de Jane.

Jane képét nézem.

O que é que vocês estão olhando?

Mit néztek annyian?

Por que você está olhando para a Maria?

Miért nézed Maryt?

- Alguém está me observando.
- Alguém está me olhando.

Valaki néz engem.

- Nós só estamos olhando.
- Só estamos dando uma olhada.

Csak nézelődünk.

- Que é que você está olhando?
- O que vocês estão assistindo?

- Mit nézel?
- Mit néztek?

Eu fiquei olhando papéis o dia todo e agora estou cansado.

Ma papírokat bámultam egész nap, és most fáradt vagyok.

Ele está no alto da montanha e está olhando para baixo, para o campo.

Fent áll a hegyen és lefelé néz a mezőre.

Estou olhando o calendário para ver em que dia da semana vai cair seu aniversário.

Megnézem a naptárban, hogy melyik napra esik a születésnapod.

Olhando pela empoeirada janela do trem, avistei um rosto de mulher que me era bastante familiar.

A vonat koszos ablakán keresztül néztem ki, és megpillantottam egy ismerős lányarcot.

Mas o homem no espelho não me respondeu; ficou apenas me olhando e então começou a imitar todos os movimentos de meu braço e minhas expressões faciais.

A férfi a tükörben azonban nem válaszolt, csak nézett, majd pimasz módon utánozni kezdte a kézmozdulataimat és mimikámat.

Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.

Valahányszor az iskolacsengő megszólalt, Iván nyáladzva nézett üresen a semmibe. Jónéhány sikertelen ördögűzéssel később, a szülei ráébredtek hogy a fiuk Pavlov egyik kutyájának reinkarnációja.

- Eu não quero que você fique aqui me vendo sofrer.
- Não quero que fiques aqui a me ver sofrer.
- Eu não quero que vocês fiquem aqui me vendo sofrer.
- Não quero que fiqueis aqui a me ver sofrer.
- Eu não quero que o senhor fique aqui me observando sofrer.
- Não quero que a senhora fique aqui olhando-me sofrer.
- Eu não quero que os senhores fiquem aqui a me ver sofrer.
- Não quero que as senhoras fiquem aqui observando-me sofrer.

- Nem akarom, hogy itt maradj, és a szenvedésemet nézd.
- Nem akarom, hogy itt maradjál, és azt lásd, hogy szenvedek.
- Azt nem akarom én, hogy te itt maradj, és a szenvedésemet nézzed.