Translation of "Evitar" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Evitar" in a sentence and their hungarian translations:

Não consigo evitar.

- Nem tudok mit csinálni vele.
- Nem tehetek róla.
- Nem tudok vele mit csinálni.
- Nem tudok ezzel mit csinálni.
- Nem tudok evvel mit csinálni.
- Nem tudok ezen segíteni.
- Nem tudok rajta segíteni.

Não deu para evitar.

Ez elkerülhetetlen volt.

Não posso evitar o choro.

Nem bírom abbahagyni a sírást.

Eu tentei evitar um conflito.

Igyekeztem elkerülni a konfliktusokat.

Eu costumo evitar este assunto.

Általában elkerülöm ezt a témát.

O que você faz para evitar isto?

Mit teszel, hogy ezt elkerüld?

Como podemos evitar que isso se repita?

Hogyan tudnánk elkerülni, hogy ez megismétlődjön?

Como podemos evitar que isso aconteça novamente?

Hogy tudnánk elkerülni, hogy ez megint bekövetkezzen?

- Eles fizeram todos os possíveis para evitar este desastre.
- Eles tomaram todas as providências para evitar este desastre.

- Megtettek minden lehetséges lépést, hogy elkerüljék ezt a katasztrófát.
- Minden lehetséges lépést megtettek, hogy ezt a katasztrófát elkerüljék.

E dominar a arte de evitar o trânsito.

és a járművek elől való félreugrás művészetét.

Como podemos evitar que isso volte a acontecer?

Hogy tudnánk elkerülni, hogy ez a jövőben megint bekövetkezzen?

É melhor evitar discussão sobre religião e política.

Jobb, ha vallásról és politikáról nem vitázunk.

As pessoas usam máscaras para evitar contrair uma doença.

Az emberek maszkokat viselnek, hogy megelőzzék a megbetegedést.

... as que vivem em áreas urbanas tornam-se noturnas para evitar humanos.

városi környezetben mindig éjszakai életmódra vált, hogy elkerülje az embert.

Ao anoitecer, o grupo vai para as árvores para evitar predadores no solo.

Alkonyatkor a csapat a fák tetején keres menedéket a ragadozók elől.

Cada vez que eu te vejo, não consigo evitar de pensar na tua mãe.

Valahányszor látlak, nem tudom megállni, hogy az édesanyádra gondoljak.

- Ele já está com a vitória assegurada.
- Não será mais possível evitar que ele vença.

Már nem lehet tőle elvenni a győzelmet.

Um banquete à meia-noite pode ser uma forma de este macho jovem evitar orangotangos mais dominantes.

Az éjféli lakoma révén ez az ifjú hím talán el akarja kerülni a dominánsabb orangutánokat.

Somente com enérgica e imediata intervenção nos mecanismos do mercado se poderá evitar a insolvência do país.

Csak egy azonnali, erőteljes, a piaci mechanizmusba való beavatkozással lehet elkerülni az államok fizetésképtelenségét.

O único conhecimento útil é o que nos ensina a procurar o que é bom e evitar o que é mau.

Csak az a hasznos tudás, ami megtanít bennünket a jó keresésére és a rossz elkerülésére.

E têm de se tornar um país bilingue. Não há como o evitar. E têm de se tornar um país bilingue. Sim ou sim?

Kétnyelvű országgá kell válni. Nem lehet megkerülni. Kétnyelvű országgá kell válni. Igaz vagy igaz?

Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.

Én szeretek szomorú lenni. Tudom, hogy a legtöbben próbálják elkerülni a szomorúság minden formáját. De úgy gondolom, hogy ez nem helyes.

- Não pude conter o riso quando ouvi essa história.
- Não pude evitar o riso quando ouvi essa história.
- Não pude deixar de rir quando ouvi essa história.

Nem tehetek róla, de nevetnem kellett, amikor hallottam azt a sztorit.