Translation of "Dragão" in German

0.062 sec.

Examples of using "Dragão" in a sentence and their german translations:

É um dragão.

Das ist ein Drache.

O dragão comeu todo mundo.

Der Drache fraß alle auf.

O dragão é uma criatura imaginária.

Der Drache ist ein Fantasiewesen.

Ele matou o dragão e salvou a princesa.

Er erschlug den Drachen und rettete die Prinzessin.

O animal acima à esquerda pode ser um dragão.

Das Tier links oben soll ein Drache sein.

O bravo cavalheiro salvou a bela princesa do dragão malvado.

Der tapfere Ritter rettete die holde Prinzessin vor dem bösen Drachen.

O livro conta a história de um dragão que não pode cuspir fogo.

Das Buch erzählt die Geschichte eines Drachen, der kein Feuer spucken kann.

Sua própria saga diz que ele era filho de um rei sueco e matou um dragão ...

Seine eigene Saga besagt, dass er der Sohn eines schwedischen Königs war und einen Drachen erschlagen hat ...

O dragão se aproximava, fazendo tremer a floresta com seu terrível rugido, mas Tom, bravamente, mantinha-se firme.

Der Wald erbebte unter dem entsetzlichen Brüllen des herannahenden Drachen, doch Tom stand wacker seinen Mann.

Os doze animais dos signos do zodíaco chinês provêm de onze tipos de animais que encontramos na natureza: o rato, o boi, o tigre, o coelho, a serpente, o cavalo, o carneiro, o macaco, o galo, o cachorro e o porco, e do mitológico dragão; eles são utilizados como calendário.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.