Translation of "Fogo" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Fogo" in a sentence and their finnish translations:

Abrir fogo!

Avatkaa tuli!

Fogo! Foge!

- Tulipalo! Juokse!
- Tulipalo! Juoskaa!
- Tulta! Juokse!
- Tulta! Juoskaa!
- Ammu! Juokse!
- Ampukaa! Juoskaa!
- Laukaise! Juokse!
- Laukaiskaa! Juoskaa!

- Quer acender o fogo?
- Você quer acender o fogo?
- Queres acender o fogo?
- Tu queres acender o fogo?
- Querem acender o fogo?
- Vocês querem acender o fogo?
- Quereis acender o fogo?
- O senhor quer acender o fogo?
- A senhora quer acender o fogo?
- Os senhores querem acender o fogo?
- As senhoras querem acender o fogo?

Sytytätkö tulen?

- Não tem fumaça sem fogo.
- Onde há fumaça há fogo.
- Onde se eleva fumaça aí se encontra fogo.
- Não existe fumaça sem fogo.
- Onde tem fumaça, tem fogo.
- Não há fumaça sem fogo.
- Não há fumo sem fogo.

Ei savua ilman tulta.

Primeira prioridade, fogo.

Nuotio on tehtävä ensin.

O fogo queima.

Tuli polttaa.

Preparar... apontar... fogo!

Paikoillenne, valmiit, nyt!

Você tem fogo?

Onko sinulla tulta?

- Fogo!
- Incêndio!
- Chama!

Tulta!

Preparar, apontar, fogo!

- Tähtää. Ammu!
- Tähtää. Tulta!

"Fogo", ele gritou.

- ”Tulipalo”, huusi hän.
- ”Tulipalo”, hän huusi.

Ele apagou o fogo.

Hän sammutti tulen.

Tom apagou o fogo.

Tom sammutti tulen.

- Tom jogou o livro no fogo.
- Tom lançou o livro ao fogo.

Tomi heitti kirjan tuleen.

Animais têm medo de fogo.

Eläimet pelkäävät tulta.

Minha casa estava pegando fogo.

- Taloni oli tulessa.
- Kotini oli tulessa.

Os dragões nascem no fogo.

Lohikäärmeet syntyvät tulessa.

A casa está pegando fogo!

- Talo palaa!
- Talo on tulessa!

É perigoso brincar com fogo.

On vaarallista leikkiä tulella.

Você tem fogo e um cigarro?

Onko sulla röökiä ja sytkäriä?

A casa do Tom pegou fogo.

- Tomin koti paloi poroksi.
- Tomin talo paloi poroksi.

Ele andou descalço sobre o fogo.

Hän asteli paljain jaloin tulen päältä.

Tom ateou fogo à própria casa.

Tomi sytytti talonsa tuleen.

Aqui teremos o fogo e o calor,

Nämä puut kuumenevat palaessaan -

A casa foi totalmente consumida pelo fogo.

Talo paloi maan tasalle.

A quem pertence a arma de fogo?

Kenelle ase kuuluu?

Desde que eu mantenha o fogo aceso de noite,

Kunhan pidän tulta yllä yön yli,

Pronto! Já está, veja! Cuidado para não abafar o fogo.

Bingo! Se syttyy. Varmista, ettei tuli tukahdu.

- A casa está pegando fogo!
- A casa está em chamas.

Talo on tulessa.

- O celeiro está em chamas.
- O celeiro está pegando fogo.

Navetta on tulessa.

O avô sentava no seu lugar habitual perto do fogo.

Isoisä istui tavanmukaisella paikallaan lähellä tulta.

Segundo a mitologia, Prometeu roubou dos deuses o fogo sagrado.

Mytologian mukaan Prometheus varasti pyhän tulen jumalilta.

A manipulação do fogo pode ser vista como a maior invenção do homem.

Tulen hyödyntäminen voidaan nähdä ihmisen huomattavimpana keksintönä.

- Nas suas marcas. Preparar. Já!
- Uma, duas, meia e já!
- Preparar... apontar... fogo!

Paikoillenne, valmiit, nyt!

O livro conta a história de um dragão que não pode cuspir fogo.

Kirja kertoo tarinan lohikäärmeestä, joka ei osaa syöstä tulta.

- Sair da lama para se meter no atoleiro.
- Escapar da frigideira e cair no fogo.

Joutui ojasta allikkoon.