Translation of "Diretamente" in German

0.005 sec.

Examples of using "Diretamente" in a sentence and their german translations:

Que você produziu diretamente?

dass du direkt produziert hast?

Mayuko foi diretamente para casa.

Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.

Ela vai reportar diretamente para mim.

Sie wird mir direkt Bericht erstatten.

Pois não convém bebermos a água diretamente.

Man will dieses Wasser nicht einfach so trinken.

Não exponha a planta diretamente ao sol.

Pflanze nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

Depois do trabalho, vou diretamente para casa.

Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.

A crise afetou diretamente o nosso país.

Die Krise betraf unmittelbar unser Land.

- Enviar e-mail diretamente para elas, certo?

- E-Mail sie direkt, denke ich, oder?

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente?

Seilen wir uns direkt hier ab?

Veio para os fabricantes criticou diretamente os fabricantes

kam zu den Verarbeitern direkt kritisiert die Verarbeiter

Por que você não pergunta a ele diretamente?

Warum fragst du ihn nicht direkt?

A bactéria Salmonela está diretamente associada às tartarugas.

Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung.

Se alguém estiver fazendo publicidade diretamente no seu site,

wenn jemand Werbung macht direkt auf Ihrer Website,

O embaixador inglês exigiu se encontrar com o presidente diretamente.

Der englische Botschafter forderte, den Präsidenten direkt zu treffen.

Essa explosão afetou diretamente a área de 2 mil quilômetros quadrados

Diese Explosion betraf direkt die Fläche von zweitausend Quadratkilometern

Eu sei que não é realmente diretamente o que você perguntou,

Ich weiß, das ist nicht wirklich direkt was du antwortest,

Ele sai para poder absorver oxigénio diretamente do ar. Finalmente, o Sol volta.

Er geht an Land, um Sauerstoff direkt aus der Luft aufzunehmen. Endlich kehrt die Sonne zurück.

Com um martelo e pregos na mão, ela se dirigiu diretamente para cá.

Mit einem Hammer und Nägeln in der Hand, steuerte sie gerade hier her.

Eles podem nos forçar a viajar no tempo e no local, mudando de tamanho diretamente.

Sie können uns dazu bringen, in Zeit und Ort zu reisen, indem sie die Größe direkt ändern.

Então a olhou diretamente nos olhos, e de repente a abraçou e a beijou nos lábios.

Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.

- Ore ao Senhor, não ao santo dele.
- Não rogues aos santos teus, vai diretamente a Deus.

Geh zum Herrn und nicht zum Knecht.

Eu queria na verdade ir diretamente para casa, mas eu acabei ficando na biblioteca, mais ou menos inconscientemente.

Ich wollte eigentlich direkt nachhause gehen, bin aber dann doch mehr oder weniger unbewusst in einer Bibliothek gelandet.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Sollen wir uns direkt hier nach unten abseilen? Oder suchen wir einen anderen Weg und klettern herunter?

Os móveis estão colocados de tal maneira que ao abrir a porta se vê a própria imagem refletida diretamente no espelho.

Die Möbel sind so aufgestellt, dass man sich direkt im Spiegel sieht, wenn man die Tür öffnet.

Aquele que publica um trabalho em esperanto, sem prévio conhecimento básico do espírito desta língua e de seu estilo modelar, não nos presta nenhum serviço, mas nos causa diretamente um prejuízo.

Einer, der ein Werk in Esperanto veröffentlicht, und sich nicht im Wesentlichen mit dem Geist und dem modelhaften Stil der Sprache befasst, gibt uns keinen Gewinn, sondern direkten Schaden.