Translation of "Destroços" in German

0.007 sec.

Examples of using "Destroços" in a sentence and their german translations:

Vamos procurar os destroços!

Finden wir dieses Wrack!

Sim, parecem destroços de avião.

Ja, das sieht eindeutig nach einem Flugzeugwrack aus.

Seguimos o plano dos destroços?

Verfahren wir nach Plan und gehen Richtung Wrack?

Os destroços estão por ali.

Das Wrack liegt in diese Richtung.

E os destroços estão aqui, algures.

Das Wrack ist irgendwo da draußen.

Estão a afastar-me dos destroços.

Sie blasen mich ganz schön weit weg.

Para leste, onde vimos os destroços.

Wir haben das Wrack im Osten gesichtet.

Espero encontrar os destroços em breve.

Ich hoffe, wir finden das Wrack bald.

Quer continuar na direção dos destroços?

Du willst einfach weiter Richtung Wrack gehen?

Não consigo perceber se são os destroços.

Ich kann nicht sagen, ob es das Flugzeug ist.

Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Gehen wir weiter in Richtung Wrack?

E os destroços ainda estão muito longe.

Das Wrack ist noch weit weg.

Agora vamos voltar e tentar encontrar os destroços.

Jetzt gehen wir zurück und versuchen, das Wrack zu finden.

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.

Hoffen wir, das Wrack liegt irgendwo vor uns.

Não sinto que estejamos mais perto dos destroços.

Fühlt sich noch immer so weit weg an.

Eu quero me deitar sobre destroços e cinzas.

Ich will in Schutt und Asche legen.

Vou recuperar a corda. Depois vamos localizar os destroços.

Noch das Seil einholen. Dann suchen wir dieses Ding.

Temos de ir para leste para encontrar os destroços.

Wir müssen nach Westen, um das Wrack zu finden.

Mas que caminho nos levará mais depressa aos destroços?

Auf welchem Weg gelangen wir schneller zu dem Wrack?

Terminei agora uma missão para encontrar os destroços deste avião

Ich habe soeben die Mission abgeschlossen, dieses Flugzeugwrack zu finden

Já estou sob o paraquedas, agora é procurar os destroços.

Wir müssen nahe an das Flugzeugwrack heran.

Seguimos o plano dos destroços? Ou tentamos encontrar água primeiro?

Verfahren wir nach Plan und gehen Richtung Wrack? Oder versuchen wir zuerst, unseren Wasservorrat aufzufüllen?

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

und seile mich dann direkt über diese Kante nach unten ab.

Se quiser voltar e procurar os destroços, selecione "tentar novamente".

kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

Ou fazemos rapel ravina abaixo e tentamos serpentear até aos destroços?

Oder seilen wir uns in den Canyon ab und gehen so Richtung Wrack weiter?

O que vamos fazer? Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Was wollen wir tun? Gehen wir weiter in Richtung des Wracks

Mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

aber das Wrack liegt wohl noch rund fünf Kilometer im Osten.

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

A primeira missão é encontrar os destroços e recuperar a carga perdida.

Unsere Mission ist, das Wrack zu finden und die Ladung zu bergen.

Graças aos ventos, fomos levados para 6 km de distância dos destroços.

Dank dieser Winde sind wir etwa 6 Kilometer entfernt gelandet.

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

Und ich weiß nicht, wie lange ich noch bis zum Wrack brauche. In diese Richtung.

O piloto saltou de paraquedas e safou-se, mas os destroços continuam perdidos.

Der Pilot konnte sich per Fallschirm retten, das Wrack wurde aber noch nicht gefunden.

Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.

Okay, sehen wir uns die Route von hier oben aus an. Das Wrack sollte da drüben sein.

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

Willst du noch einmal von vorne beginnen und einen anderen Weg auf der Suche nach dem Wrack einschlagen, wähle 'Neu starten'.

Vamos procurar os destroços. Estamos a voar para leste sobre um dos terrenos mais agrestes do mundo.

Lass uns dieses Wrack finden. Wir fliegen westlich über eine der rauesten Gegenden weltweit.