Translation of "Constrói" in German

0.003 sec.

Examples of using "Constrói" in a sentence and their german translations:

Constrói no chão

baut auf dem Boden

Meu pai constrói pontes.

Mein Vater konstruiert Brücken.

Cada um constrói sua própria sorte.

Jeder ist der Baumeister seines eigenen Glücks.

O Irã constrói bombas nucleares ou não?

Baut der Iran eine Atombombe oder nicht?

É o espírito que constrói o corpo.

Es ist der Geist, der sich den Körper baut.

O falcão não constrói ninho, ele reutiliza ninhos abandonados.

Der Falke baut selbst kein Nest, er benutzt verlassene Nester.

Quando você constrói um relacionamento e conhece as pessoas,

wenn du eine Beziehung aufbaust und du lernst Leute kennen,

O quão boa ou o tamanho da empresa que você constrói.

wie gut oder groß eine Firma ist, die Sie bauen.

Você constrói um negócio se tornando uma autoridade no seu espaço.

Sie bauen ein Geschäft auf, indem Sie werden eine Autorität in deinem Raum.

A ideia básica do esperanto é a criação de um mundo divertido. O esperanto é uma língua internacional, que possibilita a intercomunicação e a intercompreensão de pessoas de diferentes línguas maternas. O esperanto não é propriedade de um país ou de um povo. Ele pertence a todas as pessoas que o falam, ele constrói pontes de uma cultura a outra.

Der Grundgedanke des Esperanto ist die Schaffung einer lebensfrohen Welt. Esperanto ist eine internationale Sprache, die Verständigung und Verstehen zwischen Menschen verschiedener Muttersprachen ermöglicht. Esperanto gehört keinem Land oder Volk allein. Es gehört allen Menschen, die es sprechen, es schlägt Brücken von einer Kultur zur anderen.