Translation of "Comecemos" in German

0.003 sec.

Examples of using "Comecemos" in a sentence and their german translations:

Comecemos!

Lass uns anfangen.

Então comecemos.

Dann fangen wir mal an.

Então comecemos!

Dann fangen wir mal an.

- Vamos começar.
- Comecemos!

- Lasst uns beginnen.
- Lassen Sie uns anfangen.
- Lassen Sie uns loslegen.
- Lasst uns loslegen.
- Lasst uns anfangen.
- Fangen wir an!
- Lass uns anfangen!

Comecemos a traduzir!

Fangen wir an mit der Übersetzung!

Comecemos pela lição 10.

Fangen wir mit Lektion zehn an.

Comecemos na página 30.

- Fangen wir auf Seite 30 an.
- Lasst uns mit Seite dreißig beginnen.

Comecemos com uma cerveja.

Lasst uns mit Bier anfangen.

Comecemos pelas boas notícias.

Fangen wir mit den guten Nachrichten an!

Comecemos nosso trabalho imediatamente.

- Beginnen wir sofort mit der Arbeit.
- Lasst uns sofort mit der Arbeit anfangen.

Comecemos com a festa!

Lasst die Party beginnen.

Comecemos desde a lição 3.

Beginnen wir mit Lektion 3.

Comecemos com o primeiro capítulo.

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.

Comecemos de manhã cedo, tudo bem?

Lass uns morgen früh losgehen.

- Vamos começar com as perguntas fáceis.
- Comecemos pelas perguntas fáceis.

Lasst uns mit leichten Fragen beginnen.

- Comecemos com o primeiro capítulo.
- Vamos começar com o primeiro capítulo.

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.

Mary disse a Tom: "Comecemos por uma frase pequena, depois a gente vê."

Mary sagte zu Tom: "Lass uns mit einem kurzen Satz beginnen und dann sehen wir weiter..."

"Comecemos a aula de hoje abrindo o livro na página 156", disse o professor.

"Zu Beginn des heutigen Unterrichts schlagt bitte eure Bücher auf Seite 156 auf", sagte der Lehrer.