Translation of "Deles" in French

0.017 sec.

Examples of using "Deles" in a sentence and their french translations:

- Não sinto falta deles.
- Não sinto saudade deles.

- Ils ne me manquent pas.
- Elles ne me manquent pas.
- Vous ne me manquez pas.

Ainda vejo deles

il y a encore je vois d'eux

Eu gosto deles.

Je les aime.

É culpa deles.

C'est de leur faute.

Foi culpa deles.

C'était de leur faute.

Isto é deles.

Ce sont les leurs.

Cada um deles,

chacun et chacune

- Escolha um deles.

- Choisissez l'un d'entre eux.

- Nunca mais soube deles.
- Nunca mais ouvi falar deles.

Je n'ai jamais plus entendu parler d'eux.

Mas pelo caráter deles.

mais sur la valeur de leur caractère.

Apesar deles eles possuíam

malgré eux, ils possédaient

Centenas de milhares deles.

Par centaines de milliers.

Nenhum deles está vivo.

Aucun d'eux n'est en vie.

Iremos ao encontro deles.

Nous irons à leur rencontre.

Um deles conversou comigo.

- Un d'eux m'a parlé.
- Une d'elles m'a parlé.

Eu não gosto deles.

Je ne les aime pas.

Isso é problema deles.

C'est leur problème.

Não conheço nenhum deles.

Je n'en connais aucun.

Alguns deles se suicidaram.

- Certains parmi eux se sont suicidés.
- Certains d'entre eux se sont suicidés.

Alguns deles cometeram suicídio.

Certains parmi eux se sont suicidés.

Eu tenho medo deles.

Ils me font peur.

Sami é um deles.

Sami est l'un d'entre eux.

Para o problema deles.

- Não gosto de nenhum deles.
- Eu não gosto de nenhum deles.

- Je n'aime aucun d'eux.
- Je n'aime aucune d'elles.
- Je n'aime aucune d'entre elles.

O rosto deles e recorda a identidade deles da sua memória.

de son visage et se rappelle de son identité grâce à votre mémoire.

- O casamento deles será amanhã.
- O casamento deles vai ser amanhã.

Leur mariage a lieu demain.

- Viste o novo apartamento deles?
- Você viu o novo apartamento deles?

As-tu vu leur nouvel appartement ?

- Nenhum deles sabe francês.
- Nenhuma delas sabe francês.
- Nenhum deles fala francês.

- Aucun d'entre eux ne connaît le français.
- Aucune d'entre elles ne connaît le français.

- O bebê deles já pode andar.
- O bebê deles já consegue andar.

Leur bébé sait déjà marcher.

Alguns deles têm nariz comprido

certains ont le nez long

Ele recusou o convite deles.

Il a décliné leur invitation.

O pai deles é japonês.

Leur père est japonais.

O olhos deles se encontraram.

Leurs regards se croisèrent.

Você precisará da ajuda deles.

Tu auras besoin de leur aide.

Os pés deles estão sujos.

Elles ont les pieds sales.

Por que você precisa deles?

- Pourquoi as-tu besoin d'eux ?
- Pourquoi avez-vous besoin d'eux ?

Não gosto de nenhum deles.

- Je n'en aime aucun.
- Je n'aime aucun d'eux.
- Je n'aime aucun d'entre eux.

O casamento deles é amanhã.

Leur mariage a lieu demain.

Eu meio que gostei deles.

Je les aimais bien.

Alguns deles são meus amigos.

Certains d'entre eux sont mes amis.

É o último filme deles.

C'est leur dernier film.

Esta é a casa deles.

C'est leur maison.

O pedido deles era urgente.

Leur demande était pressante.

Estamos preocupados pela segurança deles.

Nous sommes inquiets pour leur sécurité.

Qual é o objetivo deles?

Quel est leur but ?

Sou amigo de muitos deles.

Je suis ami avec beaucoup d'entre eux.

As idéias deles são péssimas.

Leurs idées sont terribles.

No algoritmo de busca deles,

vous savez, leur algorithme de recherche,

Para usar os dados deles,

utiliser leurs données,

E muitos deles são externos

et beaucoup d'entre eux sont externes

- Nós lemos cada um deles.

- Lire chacun d'eux.

Você verá as respostas deles.

Vous verrez leurs réponses.

A renda deles é pública.

Ce sont des chiffres de revenus publics.

Estamos lendo cada um deles.

Nous lisons chacun d'entre eux.

- Eu não preciso deles.
- Eu não preciso delas.
- Não preciso deles.
- Não preciso delas.

- Je n'ai pas besoin d'eux.
- Je n'ai pas besoin d'elles.

- O nome do filho deles é John.
- O nome do filho deles é João.

Le nom de leur fils est Jean.

- O time deles não era muito coeso.
- O time deles não era muito conexo.

Leur équipe n'est pas très unie.

E como o inglês deles soava,

et quel était leur niveau d'anglais réel

O destino deles era o mesmo

leur sort était le même

Basta usar um deles. Você usa.

Utilisez simplement l'un d'eux. Tu utilises.

Não importa qual o tamanho deles

la taille n'a pas d'importance ce qu'elle est

A situação fugiu do controle deles.

La situation échappa à leur contrôle.

Todo o gado deles está gordo.

Leurs bovins sont tous gras.

Não consegui lembrar o nome deles.

Leurs noms m'avaient échappé.

Nenhum deles admitiria ser o culpado.

Aucun d'entre eux n'admettrait être le fautif.

Quem deles é o seu irmão?

Lequel d'entre eux est ton frère ?

Onde você encontrou o gato deles?

Où as-tu trouvé leur chat ?

O trabalho deles é passar roupas.

Leur travail consiste à repasser des vêtements.

Não estou aumentando o comprimento deles.

- Je ne les prolonge pas.
- Je ne les rallonge pas.

Pensei que Tom fosse um deles.

Je pensais que Tom était l'un d'eux.

Eu vou precisar da ajuda deles.

J'aurai besoin de leur aide.

- Livre-se deles.
- Livre-se delas.

- Débarrassez-vous d'elles !
- Débarrassez-vous d'eux !

Não estou aumentando o tamanho deles.

Je ne les agrandis pas.

- Você gosta deles?
- Você gosta delas?

- Ils te plaisent ?
- Elles te plaisent ?

Esta é a única escolha deles.

C'est leur seul choix.

O casamento deles acabou ano passado.

- Leur mariage s'est rompu l'année dernière.
- Leur mariage s'est rompu l'année passée.

Quem foi para a casa deles?

Quels sont ceux qui étaient rentrés à la maison ?

Isso não é por culpa deles.

Ce n’est pas leur faute.

Eles nos deram a palavra deles.

- Ils nous ont donné leur parole.
- Elles nous ont donné leur parole.
- Ils nous donnèrent leur parole.
- Elles nous donnèrent leur parole.

Ela é a única filha deles.

Elle est leur fille unique.

- Tom gosta deles.
- Tom gosta delas.

- Tom les aime.
- Tom les apprécie.

Eu não tinto os cabelos deles.

Je ne leur teins pas les cheveux.

Não fale com as filhas deles.

Ne parle pas à leurs filles.

Cada um deles recebeu um prêmio.

Chacun d'entre eux reçut un prix.

Um deles era amigo de Tom.

L'un d'entre eux était l'ami de Tom.

Eu estou lendo o livro deles.

Je lis leur livre.

Essa é a coisa ideal deles.

C'est leur truc idéal.

Seu produto é comparável ao deles?

Votre produit est-il comparable au leur?

Ele simplesmente pega o ódio deles

Il va juste prendre leur haine et il va