Translation of "Escolha" in French

0.017 sec.

Examples of using "Escolha" in a sentence and their french translations:

- Escolha um.
- Escolha uma.

- Choisis-en un.
- Choisis-en une.
- Choisissez-en un.

Escolha.

- Choisis !
- Choisissez !

- Escolha cuidadosamente.
- Escolha com cuidado.

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

- Faça sua escolha.
- Façam sua escolha.

- Fais ton choix.
- Faites votre choix.

Boa escolha.

Sage décision.

Excelente escolha.

C'est une excellent choix.

Escolha um.

Choisis-en un.

- Nós não tínhamos escolha.
- Não tínhamos escolha.

Nous n'avions pas le choix.

- Não temos escolha.
- Nós não temos nenhuma escolha.
- Não temos nenhuma escolha.

- On n'a pas le choix.
- Nous n'avons pas le choix.

- Tom não tinha escolha.
- Tom não teve escolha.

Tom n'avait pas le choix.

- Não temos escolha.
- A gente não tem escolha.

- On n'a pas le choix.
- Nous n'avons pas le choix.

- Eles não têm escolha.
- Elas não têm escolha.

- Ils n'ont pas le choix.
- Elles n'ont pas le choix.

- Você não tem escolha.
- Vocês não têm escolha.

- Vous n'avez pas le choix.
- Tu n'as pas le choix.

- Eu tinha pouca escolha.
- Eu tive pouca escolha.

Je n'ai pas eu grand choix.

- Ele tinha pouca escolha.
- Ele teve pouca escolha.

- Il n'avait guère d'autre choix.
- Il n'avait pas beaucoup de choix.
- Il n'avait pas vraiment le choix.
- Il avait peu de choix.

- Ela tinha pouca escolha.
- Ela teve pouca escolha.

- Elle n'avait que peu de choix.
- Elle n'eut que peu de choix.

- A escolha é sua.
- A escolha é tua.

- C'est ton choix.
- Le choix t'appartient.

- Foi a sua escolha.
- Foi a tua escolha.

- C'était ton choix.
- C'était votre choix.

Não há escolha.

Il n'y a pas le choix.

Eu tenho escolha?

Ai-je le choix ?

Nós temos escolha?

Avons-nous le choix ?

Não tive escolha.

Je n'avais pas le choix.

Não teremos escolha.

Nous n'aurons pas le choix.

Escolha uma pessoa.

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

Não terei escolha.

Je n'aurai pas le choix.

Faça uma escolha.

- Fais un choix !
- Faites un choix !

Escolha uma carta.

- Pioche une carte !
- Piochez une carte !

Escolha uma palavra.

- Choisis un mot !
- Choisissez un mot !

- Escolha um deles.

- Choisissez l'un d'entre eux.

- Fizeste uma escolha sábia.
- Você fez uma escolha inteligente.

- Vous avez fait un choix judicieux.
- Tu as fait un choix judicieux.

- Nós sempre temos uma escolha.
- Sempre temos uma escolha.

Nous avons toujours le choix.

- Eu não tenho outra escolha.
- Não tenho outra escolha.

Je ne dispose pas d'autre choix.

- Eles fizeram a escolha certa.
- Elas fizeram a escolha certa.

- Ils firent le bon choix.
- Ils ont fait le bon choix.
- Elles ont fait le bon choix.
- Elles firent le bon choix.

- Você não me deu escolha.
- Você não me deixou escolha.

- Tu ne m'as pas laissé le choix.
- Vous ne m'avez pas laissé le choix.

- Eles não me deram escolha.
- Elas não me deram escolha.

- Ils ne m'ont pas laissé le choix.
- Elles ne m'ont pas laissé le choix.

- Essa é uma escolha interessante.
- Esta é uma escolha interessante.

C'est un choix intéressant.

É uma escolha inteligente.

C'est une sage décision.

Escolha entre os dois.

Choisis entre les deux.

Não há outra escolha.

Il n'y a pas d'autre choix.

Eu não tenho escolha.

Je n'ai pas le choix.

Escolha um ou outro.

Choisis l'un ou l'autre.

Ele não tem escolha.

Il n'a pas le choix.

Vocês não têm escolha.

Vous n'avez pas le choix.

Fez a sua escolha

Vous avez fait votre choix.

Que escolha eu tive?

De quel choix est-ce que je disposais ?

Escolha entre estes dois.

Choisis entre les deux.

Escolha a palavra certa!

- Choisissez le mot juste !
- Choisis le mot juste !

Me senti sem escolha.

- J'eus l'impression de ne pas avoir le choix.
- J'ai eu l'impression de ne pas avoir le choix.
- J'eus le sentiment de ne pas avoir le choix.
- J'ai eu le sentiment de ne pas avoir le choix.

Tom fez sua escolha.

Tom a fait son choix.

Escolha qual você quiser.

- Choisis celui qui te plait.
- Choisissez celui qui vous plait.
- Choisis celui qui te chante.

Por favor, escolha cuidadosamente.

- Veuillez choisir judicieusement.
- Merci de faire un choix judicieux.
- Choisissez judicieusement, s'il vous plaît.

Não vejo muita escolha.

Je ne vois guère de choix.

Você não terá escolha.

- Vous n'aurez pas le choix.
- Tu n'auras pas le choix.

Você não tinha escolha.

- Tu n'avais pas le choix.
- Vous n'aviez pas le choix.

Eu não tive escolha.

Je n'avais pas le choix.

A escolha é sua.

C’est ton choix.

Escolha o que quiser.

Choisis celui que tu veux.

A escolha é difícil.

Le choix est difficile.

Não importa sua escolha,

Quoi que vous choisissiez,

Tem de fazer uma escolha!

Il faut faire un choix !

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Bien joué ! C'était pas facile.

Isto foi uma ótima escolha.

C'était un bon choix.

Não temos escolha senão lutar.

Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre.

Escolha a frase gramaticalmente incorreta.

Choisissez la phrase grammaticalement incorrecte.

A escolha é toda sua.

- Le choix dépend entièrement de toi.
- Le choix repose entièrement entre tes mains.
- Le choix repose entièrement entre vos mains.

Quem tem escolha é paciente.

Celui qui a le choix est patient.

Não tive escolha senão aceitar.

Je n'avais pas d'autre choix que d'accepter.

Por favor, escolha uma pessoa.

Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.

Que outra escolha tive eu?

- De quel autre choix disposais-je ?
- Quel autre choix avais-je ?

Você fez a escolha certa.

Vous avez fait le bon choix.

Aquela foi a tua escolha.

- C'était ton choix.
- C'était votre choix.
- Ce fut votre choix.
- Ce fut ton choix.

Não é a minha escolha.

Ce n'est pas mon choix.

escolha os comentários mais populares

choisissez les commentaires les plus populaires

- Essa é a minha escolha.
- Eu escolho esse.
- Esta é a minha escolha.

Je choisis ceci.

- Escolha a camisa que gostar mais.
- Escolha a camisa de que você mais gostar.

Choisissez la chemise qui vous plaît le mieux.

Escolha a cor que mais gostar.

- Choisis la couleur que tu préfères.
- Choisissez la couleur que vous préférez.

Escolha duas cartas que você preferir.

Prends deux cartes de ton choix.

Fiz isso porque não tive escolha.

Je l'ai fait parce que je n'avais pas le choix.

Escolha qualquer vestido que você gostar.

Choisis la robe que tu veux.

Eu não tive escolha, senão ficar.

Je n'avais d'autre choix que de rester.

Nós não demos escolha a eles.

On ne leur a guère laissé le choix.

Ela não terá escolha senão aceitar.

Elle n'aura pas d'autres choix que d'accepter.

Esta é a única escolha deles.

C'est leur seul choix.

Aquela universidade foi minha primeira escolha.

Cette université était mon premier choix.

- Escolha uma arma.
- Escolham uma arma.

- Choisis une arme !
- Choisissez une arme !

Creio que a escolha está clara.

- Je crois que le choix est évident.
- Je pense que le choix est clair.

- Não acho que seja uma escolha ruim.
- Eu não acho que seja uma escolha ruim.

Je ne pense pas que ce soit une mauvaise chose.