Translation of "Companheiro" in French

0.003 sec.

Examples of using "Companheiro" in a sentence and their french translations:

Eu odeio meu companheiro de quarto.

- Je déteste mon colocataire.
- Je déteste ma colocataire.

Seu cachorro é o seu bom companheiro.

Son chien est son bon compagnon.

Um bom livro é um ótimo companheiro.

Un bon bouquin fait un merveilleux compagnon.

Meu companheiro de quarto é tão nojento!

- Mon colocataire est tellement dégoûtant.
- Ma colocataire est tellement dégoûtante.

Vivo com o meu companheiro de quarto.

Je vis avec ma colocataire.

Ele era um companheiro de quarto com Ekrem İmamoğlu?

Était-il colocataire avec Ekrem İmamoğlu?

O xadrez é um bom companheiro para toda a vida.

Les échecs sont un bon compagnon pour la vie.

E que ele também era companheiro de casa na universidade por um tempo

et qu'il était aussi un colocataire à l'université pendant un certain temps

- Eu conheço o seu companheiro de quarto.
- Eu conheço o seu colega de quarto.

- Je connais ton compagnon de chambre.
- Je connais votre compagnon de chambre.
- Je connais ton compagnon de chambrée.
- Je connais ta camarade de chambre.
- Je connais votre camarade de chambre.

E meu pequenino companheiro não me parecia nem perdido, nem morto de cansaço, ou de fome, ou de sede, ou de medo.

Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.

“Pátrios numes, afinal, / aceito a indicação do vosso augúrio; / nada mais me detém, parto em seguida. / Protegei-me a família, o neto protegei-me; / Troia conta com vossa potestade. / Agora, filho, não me nego a te seguir; / de bom grado serei teu companheiro.”

" Dieux paternels ! dit-il, c'en est fait, je me rends ; / protégez ma famille, et sauvez mes enfants ! / J'accepte avec transport ce présage céleste. / Dieux puissants ! d'Ilion vous sauverez le reste. / Viens, mon fils, je te suis. "