Examples of using "Embora" in a sentence and their finnish translations:
Lähdetään liikkeelle.
- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Painu vittuu siitä!
Häivy.
Mennään sitten.
Mene, sade, pois!
- Älkää menkö.
- Älkää lähtekö.
- Minä menen.
- Menen.
- Minä olen menossa.
- Olen menossa.
Lähde nyt.
- Häivy!
- Häipykää!
Tomi on lähtenyt.
En voi vaikka haluan.
Sinun olisi parasta lähteä.
Haluatko että lähden?
Karkotetaan käärme.
Sinun täytyy mennä.
- Älkää menkö.
- Älkää lähtekö.
- Meidän täytyy lähteä nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä liikenteeseen nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä matkaan nyt heti.
- Tomi oli mennyt.
- Tomi oli poissa.
Täytyykö meidän oikeasti lähteä nyt?
En kuullut Tomin lähtevän.
Haluan lähteä niin pian kuin voin.
Vaikka jää peittää koko järven,
Älä mene pois.
Vatsakivut ovat poissa.
Sinun täytyy lähteä täältä nyt.
Mene pois. Minä olin täällä ensin.
Olen raivoissani, vaikka hän pyysi anteeksi.
Mennään kun ollaan kerta syöty.
Miksi sinä haluat lähteä tänään?
Lähden ennen kuin hän palaa.
Luulin, että Tomi lähti.
He saattavat lähteä huomenna.
Me lähdemme ilman häntä.
Hän päästi hitaasti kytkimen ja ajoi tiehensä.
Luulen, että sinun on parasta lähteä nyt.
Vaikka villit lyhytkarvasaukot ovat päiväaktiivisia,
- En halua lähteä.
- En halua lähteä pois.
- En halua mennä.
Ensin syömme, sitten menemme.
Jos tulet käyttäytymään tuolla tapaa, minä lähden.
Se taisi mennä nahan läpi. Karkotetaan käärme.
Ne ovat ehkä merikarhujen sukulaisia, mutta seitsemän kertaa isompia.
Se on itse asiassa kädellinen, mutta sillä on jyrsijämäiset hampaat.
Oli aika lähteä.
Kaipaan sinua hirveästi, jos lähdet pois Japanista.
Kukaan ei voi muuttaa historiaa, vaikka monet ovat sitä yrittäneet.
Vaikka ne eivät näe meitä paremmin pimeässä,
Mari väittää olevansa laulaja, vaikka ei laula yhtään hyvin.
Imettäjä oli noita, mutta tätä kuningas ei tiennyt.
Vaimosi lähti.
Hän päätti naida hänet, vaikka hänen vanhempansa eivät tahtoneet sitä.
Ole hyvä ja lähde.
Tämä joustavampi muodostelma mahdollisti pataljoonalle nopean etenemisen,
- Häivy!
- Ala jo painella!
- Lähe menee!
- Ala painella!
Vaikka hän on kiinalainen, hän ei puhu kiinaa.
En ole nähnyt ketään, joka nauttisi enemmän elämästään, vaikka hänen elinolonsa olivat kauheat.
- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun täytyy lähteä nyt.
Mitä tulee nykyaikaiseen kirjoittamiseen, sen kääntäminen on harvoin palkitsevaa, vaikkakin kenties helppoa. Kääntäminen on kuin maalausten jäljentämistä.
Jotkut uskovat Galileon rakentaneen ensimmäisen kaukoputken. Tämä ei pidä paikkaansa, mutta Galileo julkaisi ensimmäisenä kaukoputkella taivaankappaleista saadut havaintonsa.
- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun täytyy lähteä nyt.
- Vaikka Tom on sairas, hän suunnittelee menevänsä kouluun.
- Vaikka Tom on kipeä, hän aikoo mennä kouluun.