Translation of "Pronto" in Finnish

0.019 sec.

Examples of using "Pronto" in a sentence and their finnish translations:

- Estou pronto.
- Eu estou pronto.

- Olen valmis.
- Mä oon valmis.

- Está tudo pronto.
- Tá tudo pronto.

- Kaikki on valmista.
- Kaikki on valmiina.

Estou pronto.

Sitten mennään.

Está pronto?

Oletko valmis?

Pronto, veja.

Siinä se on.

Pronto, vamos.

Mennään.

Pronto, cuidado.

Pidä varasi.

- Estou pronto.
- Estou preparado.
- Eu estou pronto.

Olen valmis.

Pronto, já está.

Okei. Mennään.

E está pronto.

Ansa on asetettu.

Pronto, apanhamo-lo.

Sain sen.

Pronto, vamos embora.

Mennään sitten.

Pronto, está segura.

Köysi on kiinnitetty.

Quando ficará pronto?

Milloin se on valmis?

Estou quase pronto.

- Olen melkein valmis.
- Olen jotakuinkin valmis.

Estou sempre pronto.

- Olen aina valmis.
- Olen aina valmiina.

- Estou pronto para morrer.
- Eu estou pronto para morrer.

Olen valmis kuolemaan.

- Está tudo pronto.
- Tudo está pronto.
- Está tudo preparado.

- Kaikki on valmista.
- Kaikki on valmiina.

- Tom está pronto para lutar.
- Tom está pronto para brigar.

Tom on valmis taisteluun.

- Eu já estou pronto.
- Já estou pronto.
- Já estou pronta.

Olen jo valmis.

Pronto, já consegui sair.

Nyt olen sen päällä.

O carro está pronto.

- Auto on valmis.
- Auto on valmiina.

Estou pronto para morrer.

Olen valmis kuolemaan.

O jantar está pronto!

Päivällinen on valmis.

O avião está pronto.

- Lentokone on valmiina.
- Kone on valmiina.

Eu quero estar pronto.

Haluan olla valmis.

Estou pronto para começar.

Olen valmis aloittamaan.

Simplesmente não estou pronto.

En ole vielä valmis.

O banho está pronto.

- Kylpy on valmis.
- Kylpy on valmiina.

O jantar está pronto.

- Illallinen on valmis.
- Illallinen on valmiina.

- O café da manhã está pronto?
- O pequeno almoço está pronto?

Onko aamiainen valmis?

É bom que esteja pronto!

Valmistaudu matkaan.

Pronto, já não há volta.

Enää ei ole paluuta.

Está tudo pronto para amanhã?

- Onko huomisen valmistelut tehty?
- Onko kaikki valmista huomista varten?

O jantar está quase pronto.

Iltaruoka on melkein valmista.

Estarei pronto em dez minutos.

Olen valmis kymmenen minuutin päästä.

Estarei pronto em dois minutos.

- Olen valmis kahdessa minuutissa.
- Olen valmis kahden minuutin sisään.

O Tom está quase pronto.

Tom on melkein valmis.

- Terminado?
- Pronto?
- Pronta?
- Preparado?
- Preparada?

- Valmis?
- Järjestyksessä?
- Järjestetty?
- Valmiina?
- Hoidettu?
- Onko asiat kunnossa?
- Kunnossa?
- Pilvessä?

Pronto, está a abrir a boca.

Sen suu aukeaa hieman.

Duro, forte e pronto a lutar,

Karkea, kova ja valmis rymistelemään.

- Estou quase pronto.
- Estou quase pronta.

Olen melkein valmis.

O café da manhã está pronto.

Aamiainen on valmis.

- Está quase feito.
- Está quase pronto.

Se on melkein valmis.

Pronto para rastejar comigo? Vamos a isto!

Valmiina ryömimään? Nyt mennään. 

Acho que está pronto para a manhã.

Se on valmis aamua varten.

Isto dar-me-á luz. Pronto, vamos.

Se antaa valoa. Mennään.

Já prendi a corda. Pronto para avançar!

Köysi on kiinnitetty. Olen valmis!

O jantar estará pronto quando você chegar.

Illallinen on valmis, kun saavut.

- Estou pronto para morrer.
- Estou preparado para morrer.
- Estou preparada para morrer.
- Eu estou pronto para morrer.

Olen valmistautunut kuolemaan.

Está pronto para isso? Se estiver, também estou.

Oletko valmis? Minä olen, jos sinä olet.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

Illallinen on valmis.

Você está pronto para ouvir as más notícias?

Oletko valmis kuulemaan huonot uutiset?

Pronto. Espero que não tenha sido uma má decisão.

No niin. Toivottavasti se ei ollut huono päätös.

Pronto! Já está, veja! Cuidado para não abafar o fogo.

Bingo! Se syttyy. Varmista, ettei tuli tukahdu.

Mas se estiver pronto para outra missão, selecione "próximo episódio".

Jos olet valmis testaamaan taitojasi uudessa tehtävässä, valitse "Seuraava jakso".

Mas se estiver pronto para outra missão, selecione "próximo episódio".

Jos haluat testata taitojasi uudessa tehtävässä, valitse "Seuraava jakso".

A sua cabeça fica branca para mostrar que está pronto.

Sen naama muuttuu valkoiseksi valmiutta osoittamaan.

Pronto, veja. Um pau comprido e reto como este. Venha comigo.

Otetaan tällainen pitkä keppi. Tule mukaani.

E, depois de amanhar o peixe, vai estar pronto a cozinhar.

Perkaamisen jälkeen - kala voidaan kokata.

E se estiver pronto para uma nova missão selecione"próximo episódio".

Jos taas olet valmis uuteen tehtävään, valitse "seuraava jakso".

Mas se estiver pronto para uma nova missão, selecione "próximo episódio".

Jos olet valmis uutta tehtävää varten, valitse "seuraava jakso".

- Acho que o Tom está pronto.
- Acho que o Tom está preparado.
- Eu acho que o Tom está pronto.
- Eu acho que o Tom está preparado.

- Luulen, että Tom on valmis.
- Minusta Tom on valmis.

Pronto, não foi boa ideia. O algodão não queima por muito tempo.

Se oli huono idea. Puuvilla ei pala hyvin pitkään.

- Eu acho que você está pronto.
- Eu acho que você está pronta.
- Acho que você está pronto.
- Acho que você está pronta.
- Eu acho que vocês estão prontos.

Luulen sinun olevan valmis.

E pronto, basta... ... polvilhar isto à medida que ando, para marcar o rasto.

Ja sitten - merkitä reittini pirauttamalla tikun nestettä.

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas. Pronto, vamos.

Käärmeissä on vaarallista vain myrkky ja myrkkyhampaat. Mennään.

Quando Elsa acordou na manhã seguinte, em sua cama suave, com seus travesseiros brancos e macios, ela viu um lindo vestido na cadeira, pronto para ser usado.

Kun Elsa heräsi seuraavana aamuna pehmein valkoisin tyynyin varustetusta silkkipedistään, hän näki kauniin puvun tuolin selkämyksellä valmiina hänen käyttöönsä.