Examples of using "Fosse" in a sentence and their finnish translations:
Olisipa se totta.
Jos olisin rikas, ostaisin sen.
Luulin, että Tom pyytäisi Maria menemään kanssaan Bostoniin.
- Hän puhuu ikään kuin olisi rikas.
- Hän puhuu kuin olisi rikas.
Jos olisin sinä, pysyisin hiljaa.
- Sinuna opiskelisin ahkerammin.
- Suna mä opiskelisin ahkerammin.
Luulin, että Tomi oli kanadalainen.
Halusin hänen menevän sinne.
Jos olisin lintu, lentäisin luoksesi.
Sinuna en tekisi niin.
Jos tänään olisi sunnuntai, menisin kalastamaan.
Jos olisin rikas, lähtisin ulkomaille.
Olisipa nimeni Tom.
sitä voi juoda kuin ulkomaista samppanjaa.
Ilman vettä mikään ei voisi elää.
Sinuna seuraisin hänen neuvoaan.
Sinuna en ostaisi tuota.
Ketun karva haisee vahvemmalle.
- Luulin, ettei se olisi juttu eikä mikään.
- Luulin, ettei se olisi mikään suuren numeron aihe.
Jos et olisi auttanut, olisin epäonnistunut.
Jos olisin Dana, tulisin tänne. Alkaa hämärtyä.
- Olisinpa pidempi.
- Kunpa olisin pidempi.
Luulin, että olit Tomin paras ystävä.
Olisinpa pidempi.
Luulin, että se oli totta.
Jos minä olisin sinä, niin noudattaisin Tomin neuvoa.
Olen aina ollut sitä mieltä, että jos Uruguay olisi iso maa,
Sinun olisi parasta lähteä.
Jos tuo kitara ei olisi niin kallis, voisin ostaa sen.
Sinä tiedät, että tekisin mitä tahansa kauniitten silmiesi vuoksi.
Jos maailma ei olisi siinä tilassa kuin se on nyt, voisin luottaa keneen tahansa.
Toivon, että nurmikkoni olisi emo; sitten se leikkaisi itse itsensä.
Jos esperanto olisi helppo kieli, en tarvitsisi oikolukijaa.
Puhut kuin olisit pomo.
Luulin sen olevan täällä, mutta kun luulee olevansa sen luona niin yhtäkkiä se onkin kauempana.
Luulin, että Tom pyytäisi Maria menemään kanssaan Bostoniin.
En usko, että minua metsästettiin syömistarkoituksessa.
Näytät kalpealta, oletko ihan kunnossa? Olisiko sinun parempi käydä sairaalassa?
Tomin orava on sokea, korkeanpaikankammoinen ja allerginen pähkinöille. En usko, että se selviäisi ilman Tomia.
Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.