Translation of "Valioso" in English

0.008 sec.

Examples of using "Valioso" in a sentence and their english translations:

Tão valioso

So valuable

Obrigado pelo valioso conselho!

- Thanks for the good advice!
- Thanks for the good advice.

Você é um cliente valioso.

You're a valuable client.

Eu sei que é valioso.

I know it's valuable,

Ela está usando um anel valioso.

She is wearing a valuable ring.

Mas o desvio custou-nos tempo valioso.

but that detour cost us some valuable time.

é mais valioso do que o primeiro.

is more valuable than the number one listing

Não existe nada mais valioso que o tempo.

Nothing is so precious as time.

Nada é mais valioso do que a saúde.

Nothing is more valuable than health.

Não há nada tão valioso quanto o amor.

- Nothing is as precious as love.
- There's nothing as precious as love.

O ouro é o mais valioso dentre os metais.

Gold is the most valuable of the metals.

Este livro é valioso para os estudantes de ciência.

This book is of great value to students of science.

- Não existe nada mais valioso que o tempo.
- Nada é mais precioso quanto o tempo.

Nothing is so precious as time.

Somente se certifique de que seja lá o que você esteja vendendo seja realmente valioso.

Just make sure whatever you're selling is really valuable.

A naturaleza é o único livro que oferece um conteúdo valioso em todas as suas folhas.

Nature is the only book that offers important content on every page.

- Boa saúde é mais valioso que qualquer outra coisa. (formal)
- Boa saúde tem mais valor que qualquer outra coisa. (colloquial)

Good health is more valuable than anything else.

Cinco minutos de sol em um dia normal pode ser mais valioso do que um dia inteiro de sol nos feriados.

Five minutes of sun on a normal day can be worth more than a whole day of sun on holidays.

- A naturaleza é o único livro que oferece um conteúdo valioso em todas as suas folhas.
- A Natureza é o único livro que oferece grande conteúdo em todas as páginas.

Nature is the only book that provides great content on every page.