Translation of "Custou" in English

0.011 sec.

Examples of using "Custou" in a sentence and their english translations:

- Custou muita grana.
- Custou muito dinheiro.

It cost a lot of money.

Quanto custou?

How much did it cost?

- Quanto custou sua casa?
- Quanto custou tua casa?

How much did your house cost?

- Isso nos custou muito.
- Isto nos custou muito.

It cost us a lot.

Quanto isso custou?

How much did that cost?

Quanto custou isto?

How much did this cost?

Mas não custou caro?

But wasn't it expensive?

Isso nos custou muito.

That cost us a lot.

Isso custou sua vida.

This lost him his life.

Quanto o ingresso custou?

How much was the ticket?

Quanto custou o pão?

How much did the bread cost?

Quanto custou o voo?

How much did the flight cost?

- Esse chapéu custou dez dólares.
- Este chapéu me custou dez dólares.

This hat cost ten dollars.

- Não custou tanto quanto eu esperava.
- Custou menos do que eu esperava.

- It didn't cost as much as I expected.
- It didn't cost as much as I expected it to.

A viagem custou-me muito.

The trip cost me a lot.

A viagem custou muito caro.

The trip was very expensive.

Isso me custou uma fortuna.

That cost me a fortune.

Tom não disse quanto custou.

Tom didn't say how much it cost.

Custou 30 milhões de dólares.

It cost 30 million dollars.

Isso me custou três dólares.

That cost me three bucks.

Custou caro consertar a máquina.

It was expensive to fix the machine.

Quanto custou seu uniforme escolar?

How much did your school uniform cost?

Custou menos de quinze dólares.

- It was less than fifteen dollars.
- It cost less than fifteen dollars.

Este chapéu me custou dez dólares.

- This hat cost me $10.
- This hat cost ten dollars.

Quanto você disse que isto custou?

How much did you say this cost?

Este carro me custou uma fortuna.

This car cost me a fortune.

Adivinhe o que isso me custou.

Guess what that cost me.

Esta bolsa me custou seis libras.

This bag cost me 6 pounds.

Este livro me custou trinta dólares.

This book cost me thirty dollars.

Não custou tanto quanto eu esperava.

- It didn't cost as much as I expected.
- It didn't cost as much as I expected it to.

Essa história me custou um membro.

This story cost me a limb.

Meu violão não custou muito caro.

My guitar didn't cost very much.

Mas o desvio custou-nos tempo valioso.

but that detour cost us some valuable time.

Este acidente quase custou-lhe a vida.

The accident almost cost him his life.

Trabalhar demais custou a ela sua saúde.

Overwork cost her health.

Meu carro custou mais que o seu.

My car cost more than yours did.

O acidente quase lhe custou a vida.

The accident almost cost him his life.

Este relógio custou-me dez mil ienes.

This watch cost me ten thousand yen.

Infelizmente, aquilo custou a vida de Sami.

Unfortunately, that cost Sami his life.

Me custou três dólares para comprar isso.

It cost me three dollars to buy that.

Ele nos custou meio milhão de dólares.

It cost us a half a million bucks.

O conserto do meu carro custou uma fortuna.

It cost me a fortune to get my car repaired.

Este vestido custou-me mais de 40.000 ienes.

This dress cost me over 40,000 yen.

Isso custou muito mais do que eu esperava.

That cost a lot more than I expected.

Até mesmo este cabo me custou 6.000 ienes.

Even this cable cost me 6000 yen.

Seu desejo de mergulhar custou-lhe a vida.

His desire to dive has cost him his life.

O meu relógio não custou tanto quanto o seu.

My watch didn't cost as much as yours.

Este computador é excelente, mas custou-me uma fortuna.

This computer is excellent, but it cost me a fortune.

O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana.

The job looked quite simple, but it took me a week.

O carro custou cinco mil dólares e, mesmo assim, não funcionava bem.

The car cost $5000 and did not run well at that.

- Paguei dois mil ienes pelo livro.
- O livro me custou dois mil ienes.

I paid two thousand yen for the book.

Obviamente, a manutenção custou muito mais do que 15 dólares, mas estou grato a eles por terem achado uma solução.

The repairs cost a lot more than 15 dollars, of course, but I am grateful to them for finding a solution.