Translation of "Obstante" in English

0.009 sec.

Examples of using "Obstante" in a sentence and their english translations:

A monarquia francesa parecia invencível, não obstante foi derrubada.

The French monarchy seemed invincible; however, it was overthrown.

Sua explicação não tinha sentido algum, não obstante todos fingiram entender.

- His explanation made no sense, nevertheless, everyone pretended to understand.
- Your explanation made no sense, nevertheless, everyone pretended to listen.

Não obstante sua falta de fé, o padre lhe deu a bênção.

Despite his weak faith, the priest blessed him.

Não obstante, ela amava os filhos e estava contente com o trabalho.

Nonetheless, she loved the children and was content with the work.

Mas, não obstante suas vitórias numa série de importantes batalhas em várias partes da Europa, Napoleão sofreu algumas derrotas muito sérias.

But despite his victories in an important series of wars in many parts of Europe, Napoleon suffered some very serious losses.

- Ainda que esteja doente, o Tom está planejando ir para a escola.
- Embora esteja doente, o Tom tenciona ir à escola.
- Apesar de estar doente, o Tom está com a intenção de ir à escola.
- Mesmo estando doente, o Tom pretende ir à escola.
- Não obstante esteja doente, o Tom está com vontade de ir à escola.

- Although Tom is sick, he's planning on going to school.
- Even though Tom is sick, he's planning on going to school.