Translation of "Algum" in English

0.018 sec.

Examples of using "Algum" in a sentence and their english translations:

- Você pratica algum esporte?
- Pratica algum desporto?
- Você pratica algum desporto?
- Praticas algum desporto?

Do you play any sports?

- Há algum problema?
- Tem algum problema?

Is there any problem?

- Tem algum problema?
- Existe algum problema?

Is there any problem?

Algum problema?

- Is there a problem?
- Is there some sort of problem?
- Is there some problem?
- Is there any problem?

algum dia.

these days.

- Você pratica algum esporte?
- Praticas algum desporto?

Do you play any sports?

- Você frequenta algum clube?
- Vocês frequentam algum clube?

Do you frequent any clubs?

- Você encontrou algum erro?
- Vocês encontraram algum erro?

Did you find any mistakes?

- Viu algum avião hoje?
- Viram algum avião hoje?

Did you see any planes today?

Em algum morcego

in some bat

Por algum motivo?

for some reason?

Existe algum perigo?

Is there any danger?

Levará algum tempo.

It will take some time.

algum risco?

Are there any risks?

De modo algum!

Not at all!

Talvez algum dia.

Maybe someday.

algum sobrevivente?

Are there any survivors?

Houve algum sobrevivente?

Were there any survivors?

Tem algum problema?

Is there a problem?

Por algum motivo".

for whatever reason.

- Você conhece algum médico bom?
- Conheces algum bom médico?

Do you know any good doctor?

- Você conhece algum deles?
- Você sabe de algum deles?

Do you know any of them?

- Há algum voo para a tarde?
- Haverá algum voo a tarde?
- Há algum voo de tarde?

Is there a flight in the afternoon?

- Algum dia, você me verá.
- Algum dia, vocês me verão.

Some day, you will see me.

- Há algum restaurante por perto?
- Tem algum restaurante por perto?

Is there a restaurant close by?

- Tem algum shopping próximo daqui?
- Há algum shopping aqui perto?

Is there a mall near here?

- Você tem algum dinheiro aí?
- Você está com algum dinheiro?

- Do you have any money with you?
- Do you have any money?
- Do you have some money?
- Do you have money?
- Have you got some money?

- Tem algum restaurante por aqui?
- Há algum restaurante por aqui?

Is there a restaurant around here?

- Algum desses cadernos é seu?
- Algum desses cadernos são seus?

Are any of these notebooks yours?

- Você quer ir para algum lugar?
- Tu queres ir a algum lugar?
- Queres ir a algum lugar?
- Quereis ir a algum lugar?
- Desejam ir a algum lugar?
- O senhor está querendo ir a algum lugar?
- Deseja a senhora ir a algum lugar?
- Querem os senhores ir a algum lugar?
- As senhoras desejariam ir a algum lugar?

Do you want to go somewhere?

Não havia bar algum.

not a single bar.

Você pratica algum esporte?

Do you play any sports?

Estamos com algum problema?

Do we have a problem?

Deve haver algum erro.

There must be some mistake.

Mostre-me algum respeito.

Show me some respect.

Você viu algum pombo?

Did you see any pigeons?

Você tem algum dinheiro?

- Do you have some money?
- Have you got some money?

Precisarei de algum tempo.

I'll need some time.

Tom tinha algum inimigo?

Did Tom have any enemies?

Ainda há algum leite?

Is there any milk left?

Preciso comprar algum raticida.

I need to buy some rat poison.

Você toca algum instrumento?

Do you play any instruments?

Eu quero algum dinheiro.

- I want some money.
- I want a little money.

Você percebeu algum deslize?

Did you notice any errors?

Quem compraria algum desses?

Who would buy one of these?

algum problema, Tom?

Is there a problem, Tom?

Nós queremos algum conselho.

We want some advice.

algum problema aqui?

Is there any problem here?

Você tem algum CD?

Do you have any CDs?

Isso faz algum sentido?

Does it make any sense?

Você conhece algum canadense?

Do you know any Canadians?

Eu tenho algum dinheiro.

- I have a little money.
- I have got some money.
- I have some money.

Eu tive algum sucesso.

I've had some success.

Tem algum médico aqui?

Is there any doctor here?

- Ninguém me dará dinheiro algum.
- Ninguém vai me dar dinheiro algum.

No one will give me any money.

- Há algum voo para a manhã?
- Há algum voo de manhã?

Is there a flight in the morning?

- Você tem visto algum filme ultimamente?
- Tens visto algum filme ultimamente?

Have you seen any movies lately?

- Leu algum livro interessante recentemente?
- Você leu algum livro interessante recentemente?

- Have you read any interesting books lately?
- Have you read any interesting books recently?

- Eu quero visitar Boston algum dia.
- Quero visitar Boston algum dia.

- I want to visit Boston someday.
- I want to visit Boston sometime.

- Você tem algum livro para ler?
- Tens algum livro para ler?

Do you have any books to read?

- Algum dia deve mesmo acabar tudo!
- Algum dia tudo deve mesmo acabar!

- Nothing lasts forever.
- Everything comes to an end sometime.

- Há algum problema com essa televisão?
- Tem algum problema com essa televisão?

Is there a problem with that television?

- Você poderia me enviar algum dinheiro?
- Você pode me mandar algum dinheiro?

Could you send me some money?

- Não os vemos há algum tempo.
- Não as vemos há algum tempo.

We haven't seen them in a while.

- Você já fez algum trabalho voluntário?
- Vocês já fizerem algum trabalho voluntário?

Have you ever done any volunteer work?

- Tem algum médico que fale japonês?
- Há algum médico que fale japonês?

Do you know any doctors who speak Japanese?

- Você tem algum livro em Russo?
- Você tem algum livro em russo?

Do you have any books in Russian?

- Você é alérgico a algum medicamento?
- Você é alérgica a algum medicamento?

Are you allergic to any medicines?

E recuperar algum do antídoto.

and replenish some of this anti-venom.

Ainda tem algum lugar disponível?

Are any seats still available?

Eu não tenho plano algum.

I have no plans whatsoever.

Você conhece algum mito grego?

Do you know any Greek myths?

algum cinema aqui perto?

Are there any movie theaters near here?

Você tem algum vinho francês?

Do you have any French wine?

Você vai para algum lugar?

Are you going anywhere?

Ela tem algum dinheiro próprio.

She has some money of her own.

Dê a ele algum tempo.

Give him time.

Ele saiu sem motivo algum.

He left for no reason whatsoever.

De modo algum farei isso.

There's no way I'm going to do that.

Tom precisa de algum dinheiro.

Tom needed some cash.

algum voo pela noite?

Is there a flight in the evening?

Estarei aqui por algum tempo.

- I will just hang around here for a while.
- I'll just hang around here for a while.

Ele vai mudar algum dia?

Will he ever change?

Tem algum médico a bordo?

Is there a doctor on board?

Não estou em perigo algum.

I'm not in any danger.

Ninguém me dará dinheiro algum.

No one will give me any money.

Algum dia, você me verá.

Some day, you will see me.

Deveríamos ir a algum local?

Should we go someplace?