Translation of "Jurar" in English

0.004 sec.

Examples of using "Jurar" in a sentence and their english translations:

Faz você jurar

Makes you swear

Você pode jurar nas ruas

You can swear on the streets

Eles me ensinaram a jurar.

They just taught me to swear.

Eu poderia jurar que algo se mexeu.

- I could have sworn something moved.
- I could've sworn something moved.

Ela me fez jurar não dizer nada.

She made me swear not to tell.

Dá a ele sua espada para jurar lealdade.

gives him his sword to swear allegiance on.

Eles me fizeram jurar que não diria nada.

They made me swear not to say anything.

Eu podia jurar que tinha algo dentro dessa caixa.

I could swear there's something inside this box.

Eu podia jurar que o Tom não estava feliz.

- I could tell that Tom wasn't happy.
- I could tell Tom wasn't happy.

Você pode até jurar sobre Trump nas telas de TV

You can even swear about Trump on TV screens

O faraó respondeu: Vai e sepulta teu pai, conforme ele te fez jurar que farias.

And Pharaoh said to him: Go up and bury thy father according as he made thee swear.

- Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo.
- Vocês precisam ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo.

You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.

Então eles pegam Vöggr e ele é içado, convidado a jurar lealdade a Hjorvard, e Hjorvard

So they get Vöggr and he is hauled up, asked to swear allegiance to Hjorvard, and Hjorvard

O Tom poderia ter jurado que a Mary estava a tentar manipulá-lo, mas, mais uma vez, nestes dias ele não podia jurar em nada.

Tom could have sworn that Mary was trying to gaslight him, but then again, these days he couldn't swear on anything.

Mas se o ladrão não for encontrado, o dono da casa será levado ao lugar de adoração e ali deverá jurar que não roubou o que lhe foi dado para guardar.

If the thief be not known, the master of the house shall be brought to the gods, and shall swear that he did not lay his hand upon his neighbour's goods.

E meu amo fez-me jurar, dizendo: Não buscarás mulher para meu filho entre as filhas dos cananeus, em cuja terra estou vivendo, mas irás à família de meu pai, ao meu próprio clã, escolher uma mulher para meu filho.

And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the Chanaanites, in whose land I dwell: but thou shalt go to my father's house, and shalt take a wife of my own kindred for my son.

Passado o tempo do luto, José falou com os altos funcionários do faraó: Fazei o favor de levar ao faraó a seguinte mensagem: "Quando meu pai estava para morrer, ele me fez jurar que eu o sepultaria no túmulo que ele mesmo preparou no país de Canaã. Por favor, deixa-me ir sepultar meu pai, que depois eu voltarei".

And the time of the mourning being expired, Joseph spoke to the family of Pharaoh: If I have found favour in your sight, speak in the ears of Pharaoh. For my father made me swear to him, saying: Behold I die; thou shalt bury me in my sepulchre which I have digged for myself in the land of Canaan. So I will go up and bury my father, and return.