Translation of "Entregue" in English

0.010 sec.

Examples of using "Entregue" in a sentence and their english translations:

Entregue esta mensagem.

Deliver this message.

- O pacote foi entregue ontem.
- A encomenda foi entregue ontem.

The package was delivered yesterday.

Entregue-me o livro.

Give me the book.

Entregue-se ao inimigo.

Surrender to the enemy.

Entregue-o a Tom.

- Give it to Tom.
- Hand it to Tom.

Nunca se entregue ao desespero.

Never surrender yourself to despair.

"Entregue sua arma", disse o policial.

"Hand over your gun", said the policeman.

Não entregue todos os meus segredos.

Don't give away all my secrets.

Quando o livro lhe foi entregue?

When was the book delivered to you?

Quando o carro lhe foi entregue?

When was the car delivered to you?

Quando o dicionário lhe foi entregue?

When was the dictionary delivered to you?

Entregue o seu relatório até amanhã.

Hand in your report by tomorrow.

Eu quero que você entregue uma mensagem.

I want you to take a message.

Por favor entregue os papéis na entrada.

Please hand in the papers at the entrance.

Esta encomenda foi entregue ontem à noite.

This package was delivered last night.

- A mensagem foi entregue?
- A mensagem foi recebida?

Was the message delivered?

- Entregue-se ao inimigo.
- Entreguem-se ao inimigo.

Surrender to the enemy.

- O dicionário que eu comprei ainda não me foi entregue.
- O dicionário que comprei ainda não me foi entregue.

The dictionary that I bought hasn't been delivered to me yet.

Entregue este bilhete a quem quer que venha primeiro.

Give this ticket to whoever comes first.

A quem você quer que eu entregue esta carta?

Whom do you want me to deliver this letter to?

O correio nacional era entregue quatro vezes por dia.

Domestic mail was delivered four times a day.

Eu li o flyer que foi entregue a mim.

I read the flyer that was handed to me.

Mas sim, ninguém gosta de spam, então entregue valor,

But, yeah, no one wants a spam so it's like add value,

Uma obra não publicada é qual um presente não entregue.

An unpublished work is like an undelivered present.

Entregue-me esse pedaço de papel e vou inspecioná-lo!

Give me that piece of paper, and I will inspect it!

O livro que eu comprei ainda não me foi entregue.

The book that I bought hasn't been delivered to me yet.

O computador que eu comprei ainda não me foi entregue.

The computer that I bought hasn't been delivered to me yet.

O carro que eu comprei ainda não me foi entregue.

The car that I bought hasn't been delivered to me yet.

Eles estão fazendo uma oferta, está sendo entregue para você

They're running an offer, it's being delivered to you

Não somente venda o produto, mas que entregue o produto.

not only to sell the product, but to deliver the product.

O trabalho de casa será entregue até sexta e deverá ser feito e entregue para mim até terça por e-mail ou pelo Skype.

The homework will be sent by Friday and should be done and sent to me by Tuesday, by email or on Skype.

O secretário abriu a correspondência que tinha sido entregue naquela manhã.

The secretary opened the mail which had been delivered that morning.

O livro que eu comprei me foi entregue hoje de manhã.

The book that I bought was delivered to me this morning.

O carro que eu comprei me foi entregue hoje de manhã.

The car that I bought was delivered to me this morning.

O dicionário que eu comprei me foi entregue hoje de manhã.

The dictionary that I bought was delivered to me this morning.

O Kajabi permite que você entregue um curso para as pessoas

So Kajabi allows you to deliver the course to people

Se por acaso ele vier, quero que você lhe entregue este documento.

If by any chance he should come, I want you to give him this document.

O livro que eu comprei pela Internet ainda não me foi entregue.

The book that I bought on the internet hasn't been delivered to me yet.

- Eu quero que isso seja entregue para o Tom até o fim do dia.
- Quero que isso seja entregue para o Tom até o fim do dia.

I want this delivered to Tom by the end of the day.

Você poderia dar uma olhada no meu ensaio antes que eu o entregue?

Could you cast an eye over my essay before I hand it in?

- Entregue a sua tarefa na segunda-feira.
- Entrega a tua tarefa na segunda-feira.

Submit your homework on Monday.

- Se ele vier, dê a ele esse papel.
- Caso ele venha, entregue a ele esse papel.

If he comes, give him this paper.

Quando Hong Kong foi entregue à China em 1997, Hong Kong e China fizeram um acordo

When Hong Kong was handed over to China in 1997, Hong Kong and China made an agreement

O corpo de Sami foi examinado pelo médico legista e depois entregue a uma casa funerária.

Sami's body was examined by the coroner, then it was turned over to a funeral home.

A Rússia propôs na Segunda que a Síria entregue o controle de suas armas químicas à Comunidade

Russia proposed on Monday that Syria surrender control over its chemical weapons to the international

Já que eu não recebi nenhuma resposta, eu estava me perguntando se, talvez, o meu e-mail nunca foi entregue a você.

Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.

Inspire, e Deus se aproxima de você. Segure a inalação, e Deus permanece com você. Expire, e você se aproxima de Deus. Segure a expiração, e se entregue a Deus.

Inhale, and God approaches you. Hold the inhalation, and God remains with you. Exhale, and you approach God. Hold the exhalation, and surrender to God.