Translation of "Brilho" in English

0.006 sec.

Examples of using "Brilho" in a sentence and their english translations:

Poderíamos ler à luz do brilho que emanam.

Their glow can be enough to read by.

Fadil se deliciava com o brilho do sucesso.

Fadil basked in the glow of success.

Da esfera emanou um tipo estranho de brilho.

From the sphere emanated some kind of strange glow.

Hoje o brilho do sol é muito forte.

The sun's glare is strong today.

Ficamos encantados com o brilho pulsante das cinzas cálidas.

We were mesmerized by the pulsating glow of the embers.

Pois vemos um reflexo distante, um brilho resultante do calor,

and you see a distant reflection, it's shimmering off the heat,

O que é a vida sem o brilho do amor?

What is life without the radiance of love?

O brilho da juventude passa tão rápido quanto o pensamento.

Bright youth passes swiftly as a thought.

Mas este brilho ténue de pouco adianta aos animais que procuram alimento no solo.

But this faint glow is little help for animals looking for food on the ground.

A primeira coisa que os noruegueses sabiam foi ver o brilho de armas se aproximando.

the first thing the Norwegians knew about it was seeing the glint of weapons approaching.

Ela é uma garota feia e sem brilho. Não entendo o porquê de tanta admiração.

She is a dull and ugly girl. I don't understand why she's so admired.

Eles usaram um projetor, acoplado a um farol de carro para aumentar o brilho, e ele mostrou

They used a projector, hooked up to a car headlamp to amp up brightness, and it showed

Forte rumorejar faz-se ouvir nos salões, / reverberando alegres vozes dos convivas; / lustres acesos pendem dos caixotes / esplêndidos do teto, e das tochas o brilho / tenta igualar do dia a claridade.

The noise of festival / rings through the spacious courts, and rolls along the hall. / There, blazing from the gilded roof, are seen / bright lamps, and torches turn the night to day.