Translation of "Pewnie" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Pewnie" in a sentence and their russian translations:

No pewnie!

Безусловно!

Tom pewnie przyjdzie.

Том, вероятно, придёт.

Jedz, pewnie jesteś głodny.

Поешьте, вы, должно быть, голодны.

Pewnie na ciebie czekają.

Они, должно быть, тебя ждут.

Pewnie przyjdzie po południu.

Вероятно, он приедет после полудня.

Pewnie umiesz szybko biegać.

Ты, конечно, можешь быстро бегать.

Pewnie jest bardzo zajęta.

Может, она очень занята.

Tom pewnie już śpi.

Том должен спать.

Ona pewnie jest chora.

Должно быть, она больна.

Pewnie nie należycie do nich,

Думаю, для этой аудитории это не так,

Tom pewnie nawet nie pójdzie.

Том, наверное, даже не пойдёт.

W siodle czuje się pewnie.

В седле он чувствует себя уверенно.

To pewnie najbezpieczniejsze. Znam tę linę.

Возможно, так безопасней. Эта веревка мне знакома.

Cóż, pewnie dadzą mi jakąś energię.

Должно дать немного энергии.

Będą pewnie badać tę bezludną wyspę.

Они обследуют необитаемый остров.

Tom pewnie myślał, że byłam szczęśliwa.

Том, вероятно, думал, что я счастлив.

Choć wasz dzień pewnie wygląda podobnie.

Эта история о моём дне, но это может быть и ваш день.

Dla niego pewnie byłoby tak samo.

Может, для него это будет то же самое.

Tom pewnie nawet o tym nie wiedział.

Том, вероятно, даже не знал об этом.

Gdybyś jadł mniej hamburgerów, pewnie byłbyś zdrowszy.

Если бы ты ел меньше гамбургеров, то, возможно, был бы здоровее.

Pewnie zastanawiasz się, jak ci to niby pomoże.

Я знаю, вы думаете: «Да как это вообще может помочь?»

Gdybym zobaczył Ancę, pewnie bym jej nie poznał.

Если бы я увидел Анку, я бы её, наверное, не узнал.

Stół stoi krzywo i pewnie zaraz się przewróci.

Стол стоит криво и, вероятно, скоро перевернётся.

To pewnie oznacza, że nie ma tu dużo tlenu.

Возможно, это показатель того, что кислорода мало.

Poznałem ludzi, którzy byli pewnie najlepszymi tropicielami na świecie.

И там я встретил, пожалуй, лучших следопытов в мире.

Tego lata w Tokio pewnie znowu będzie niedobór wody.

Наверно, и этим летом в Токио будет нехватка воды.

Informatyk pewnie nie jest pierwszą osobą, którą poprosilibyście o pomoc.

нам не приходит в голову обратиться за помощью именно к таким специалистам.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Похоже на другой вход. Наверное, так змея попала сюда.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Похоже на другой вход. Наверное, так змея попала сюда.

Pewnie spóźnimy się na następny autobus, ale tak czy inaczej będziemy przed północą.

Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.

- Pewnie skończę tę pracę w godzinę.
- Powinienem uporać się z tym w godzinkę.

Думаю, эту работу я закончу за час.

- Miałem pewnie trzydzieści lat w tamtym czasie.
- Miałem prawdopodobnie trzydzieści lat w tamtym czasie.

Мне, должно быть, было тогда тридцать лет.

Wygląda trochę strasznie na pierwszy rzut oka, pewnie dlatego, że nosi brodę, ale to w istocie miły człowiek.

Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.