Examples of using "Już" in a sentence and their russian translations:
- Я уже извинился.
- Я уже извинилась.
- Я уже поел.
- Я уже ел.
Так, так, успокойся.
Я уже проверял.
- Ты уже заплатил.
- Вы уже заплатили.
Я уже знаю.
Ну давай же!
Они уже здесь.
Не отставайте. Давай!
- Хватит уже телевизор смотреть!
- Хватит уже смотреть телевизор!
Я уже заказал.
Он пришёл?
- Они уже ушли.
- Они уже уехали.
- Ты это уже говорил.
- Вы это уже говорили.
- Том уже ушёл.
- Том уже уехал.
- Я их уже проверил.
- Я их уже протестировал.
Ты уже мёртв!
Уже близко.
Он уже пришёл?
Он уже ушёл.
- Достаточно!
- Ну всё, хватит!
- Хватит уже!
- Входи давай.
- Входи уже.
- Входите уже.
- Умирай уже!
- Да сдохни ж ты уже!
- Да сдохни уже!
- Вы уже забыли.
- Ты уже забыл.
- Ну всё, хватит!
- Хватит уже!
Да прекрати наконец!
Уже поздно.
- Приходите скорее!
- Приходи скорей!
Мы уже поели.
- Мы уже поговорили.
- Мы уже разговаривали.
Мы уже пытались.
- А теперь уходи.
- Идите сейчас.
- Поезжайте сейчас.
- Иди сейчас.
- Поезжай сейчас.
- Теперь иди.
- Теперь идите.
- Иди уже.
- Идите уже.
Пора!
- Иду.
- Я приду.
- Я иду.
- Мы уже уходим?
- Мы уже уезжаем?
- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.
Вы уже слышали, что...
Я ведь вам уже сказал, что его здесь нет.
- Я уже видел этого человека.
- Я уже видела этого человека.
Слух уже распространился.
Она уже вернулась.
- Том уже уснул.
- Том уже лёг спать.
- Я уже знаком с Томом.
- Мы с Томом уже встречались.
- Я уже слышал эту историю.
- Я эту историю уже слышал.
- Я вам это уже говорил.
- Я вам уже это говорил.
- Я тебе это уже говорил.
Вы уже читали сегодняшнюю газету?
- Ты уже читала сегодняшнюю газету?
- Ты уже читал сегодняшнюю газету?
- А, я здесь уже был!
- А, я здесь уже была!
- А, я здесь раньше была!
- А, я здесь раньше был!
- А, я раньше здесь была!
- А, я раньше здесь был!
- А, я здесь уже бывал!
- А, я здесь уже бывала!
Я уже купил себе билет.
Том уже там.
Поехали!
Решайте быстрее, ну же!
Решайте быстро. Ну же.
Уже болит.
Я все видел и все помню.
Я уже закончил свою работу.
- Лучше б тебе уже начать.
- Лучше тебе начать.
- Как вы уже знаете.
- Как ты уже знаешь.
- Уже полночь.
- Уже двенадцать.
- Ты уже вымыл руки?
- Ты уже помыл руки?
- Вы уже вымыли руки?
- Вы уже помыли руки?
- Уже стемнело.
- Уже темно.
- Скоро три.
- Уже почти три.
Мэри уже начала.
Ребенок может ходить.
Она легла спать.
- Ты уже позавтракал?
- Ты уже завтракал?
- Вы уже поели.
- Они уже поели.
Она уже здесь?
Уже семь.
Ты съел ужин?
Он уже сказал да.
- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".
Уже одиннадцать.
Ты уже встретил его?
Это конец.
- Я был там раньше.
- Я была там раньше.
- Я уже опоздал.
- Я уже опаздываю.
Я больше не могу!
Вы уже встречались?
Мне пора идти.
Мы уже знаем.
Мы уже познакомились.
- Мы это уже пробовали.
- Это мы уже пробовали.
Нам лучше начать.
- Вы ещё доверяете Тому?
- Ты ещё доверяешь Тому?
Том уже вернулся.
Я уже здесь!
- Я уже написал письмо.
- Я уже написала письмо.
Ну, поехали!
Я это видел.
Поезд уже ушёл.
- Он уже ушёл.
- Он уже уехал.
- Я тебе уже говорил.
- Я вам уже говорил.