Examples of using "Myśleć" in a sentence and their russian translations:
Поэтому я начала размышлять:
Тому нужно подумать.
- Я должен подумать о будущем.
- Я должен думать о будущем.
- Я должна думать о будущем.
У вас есть какие-нибудь основания так полагать?
Я не могу думать обо всём.
Я не могу об этом думать.
Постарайся об этом не думать.
Я не хочу думать о смерти.
Даже не хочу думать почему.
В то время я только о ней и думал.
Не могу выкинуть её из головы.
Я научился думать, как Том.
- Ты, наверное, думаешь, что я полная идиотка.
- Ты, наверное, думаешь, что я полный идиот.
- Вы, должно быть, думаете, что я полный идиот.
- Вы, должно быть, думаете, что я полная идиотка.
- Я не могу перестать думать об этом.
- Я не могу перестать об этом думать.
- Не могу даже думать об этом.
- Я даже подумать об этом не могу.
Не хочу больше ни о чем думать.
Я совершила каминг-аут, потому что начала думать о разнице
Поэтому я думаю, что это был мираж.
Чтобы найти осьминога, надо начать мыслить, как осьминог.
Ты начинаешь думать о собственной смерти, своей уязвимости,
Всегда следует думать, прежде чем говорить.
Дальше размышлять не имеет смысла.
Сейчас пока слишком рано, чтоб об этом говорить.
Том не мог не думать о Мэри.
И я сразу почувствовал, что этим жестом она словно говорит:
- Мне хотелось бы думать, что я хороший отец.
- Хотелось бы думать, что я хороший отец.
- Не ждите, что другие будут думать за вас!
- Не жди, что другие будут думать за тебя!
Том сказал, что даже думать об этом не хочет.
Давайте ученикам читать такие книги, которые побудят их больше думать.
Я начинаю думать, что мне не стоило идти в армию.
Как ей удается так быстро думать и принимать жизненно важные решения? Это просто невероятно.