Translation of "Masz" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Masz" in a sentence and their russian translations:

- Czy masz rodzeństwo?
- Masz rodzeństwo?

- У тебя есть братья и сёстры?
- У вас есть братья и сёстры?
- У Вас есть братья и сёстры?

- Czy masz zapałkę?
- Masz zapałkę?

Огоньку не найдется?

- Masz jakąś gotówkę?
- Masz jakieś pieniądze?

- У тебя есть наличные?
- У вас есть наличные?

- Czy masz komórkę?
- Masz telefon komórkowy?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть сотовый телефон?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?
- У вас есть мобильник?

- Masz wieki problem.
- Masz spory problem.

- У тебя большая проблема.
- У вас большая проблема.

- Masz dwie opcje.
- Masz dwie możliwości.

- У вас два варианта.
- У тебя два варианта.

- Masz całkowitą rację.
- Masz absolutną rację.

- Вы абсолютно правы.
- Ты абсолютно прав!

- Nie masz klimatyzacji?
- Nie masz klimy?

У тебя нет кондиционера?

Masz jaja.

У тебя железные яйца.

Masz kogoś?

- Вы не женаты?
- Вы не замужем?
- Вы холостяк?

Masz komputer?

У тебя есть компьютер?

Masz problemy?

У тебя проблемы?

Masz słuchawki?

- У тебя есть наушники?
- У вас есть наушники?
- У Вас есть наушники?

Masz wszystko?

- У тебя всё есть?
- У вас всё есть?
- У тебя есть всё?

Masz prezerwatywę?

У тебя есть предохраняющие средства?

Masz kasę?

- У тебя есть деньги?
- Деньги есть?

Masz dreszcze.

Ты дрожишь.

Masz rację.

- Ты прав.
- Ты права.
- Вы правы.

Masz dzieci?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?
- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

Masz przepustkę?

- У вас есть пропуск?
- У тебя есть пропуск?

Masz prezerwatywy?

У тебя есть презервативы?

Ile masz?

Сколько у тебя?

Masz telewizor?

У тебя есть телевизор?

Masz doświadczenie.

- Ты опытная.
- Вы опытный.
- Ты опытный.

Masz nadwagę.

- Ты полный.
- У тебя лишний вес.
- У вас лишний вес.

Masz pecha.

- Тебе не везёт.
- Ты невезучий.
- Вы невезучий.
- Ты невезучая.
- Вы невезучая.
- Вы невезучие.
- Вам не везёт.

Masz czas?

Время есть?

Masz problemy.

- У тебя проблемы.
- У вас проблемы.

Masz nóż?

- У тебя есть нож?
- У вас есть нож?

Masz rodzinę?

- У тебя есть семья?
- У вас есть семья?

Masz braci?

У тебя есть братья?

Masz wszystko.

У тебя всё есть.

Masz wiadomość.

- Тебе сообщение.
- Вам сообщение.

Masz gumę?

У тебя нет жвачки?

Masz pieniądze?

У тебя есть деньги?

Masz gorączkę?

У вас температура?

Masz koty?

- У тебя есть кошки?
- У вас есть кошки?
- У тебя кошки?
- У вас кошки?

Masz gorączkę.

- У тебя жар.
- У тебя температура.

Masz pytania?

У тебя есть вопросы?

- Czy masz długopis?
- Masz coś do pisania?

У тебя есть чем записать?

- Czy masz moje zdjęcie?
- Masz moje zdjęcie?

- У тебя есть моя фотография?
- У вас есть моя фотография?

- Masz jakieś zwierzę?
- Czy masz zwierzątko domowe?

- У тебя есть какое-нибудь домашнее животное?
- У вас есть домашнее животное?
- У вас есть какое-нибудь домашнее животное?

Pam: Masz bardzo młody głos. Ile masz lat?

Пэм: У тебя юный голос, сколько тебе лет?

- Masz jakieś inne pomysły?
- Masz jeszcze jakieś pomysły?

- У тебя есть другие идеи?
- У вас есть другие идеи?
- У тебя есть какие-нибудь другие идеи?
- У вас есть какие-нибудь другие идеи?

- Nie masz wystarczająco dużo doświadczenia.
- Masz niewystarczające doświadczenie.

У тебя ещё недостаточно опыта.

Ile masz lat i jak masz na imię?

Сколько тебе лет и как тебя зовут?

Właściwie masz rację.

В сущности ты совершенно прав.

Jak się masz?

- Как дела?
- Как поживаешь?

Czy masz długopis?

- У Вас есть ручка?
- У вас ручка есть?

Czy masz taki?

- У тебя есть?
- У тебя есть одна?
- У тебя есть один?
- У тебя есть одно?
- А у тебя есть?
- А у вас есть?
- А у Вас есть?

Jakie masz stanowisko?

Какая у вас должность?

Masz czerwoną twarz.

- У тебя лицо красное.
- У Вас лицо красное.

Masz coś gorącego?

У вас есть что-нибудь горячее?

Masz całkiem rację.

- Ты совершенно прав.
- Вы совершенно правы.
- Ты совершенно права.

Czy masz gorączkę?

Температура есть?

Tu masz wiadomość.

- Вам тут сообщение.
- Тебе тут сообщение.

Masz piękne włosy.

- У тебя красивые волосы.
- У Вас красивые волосы.

Masz ładną cerę.

Ты хорошо выглядишь.

Nie masz gorączki.

У тебя нет температуры.

Ile masz ołówków?

Сколько у тебя карандашей?

Czy masz samochód?

- У вас есть автомобиль?
- У вас есть машина?
- У тебя есть машина?
- У тебя есть автомобиль?
- У Вас есть машина?
- У тебя машина есть?
- У вас машина есть?
- У Вас машина есть?

Masz zapewne rację.

- Наверное, ты прав.
- Наверное, вы правы.
- Наверное, Вы правы.

Masz jakieś wątpliwości?

У тебя есть какие-то сомнения?

Masz mundurek szkolny?

- У тебя есть школьная форма?
- У вас есть школьная форма?

Masz całkowitą rację.

Вы абсолютно правы.

Masz dwóch braci.

У тебя два брата.

Ile masz pieniędzy?

Сколько у тебя денег?

Masz trzy samochody.

У тебя три машины.

Czy masz alibi?

- У тебя есть алиби?
- У Вас есть алиби?

Masz zdjęcie Toma?

У Вас есть фотография Тома?

Masz moje klucze.

У тебя мои ключи.

Masz trzy wiadomości.

- У тебя три сообщения.
- У вас три сообщения.

Nie masz wyboru.

У тебя нет выбора.

Co jeszcze masz?

- Что ещё у тебя есть?
- Что ещё у вас есть?

Masz pięknego psa.

У тебя красивая собака.

Masz piękną rodzinę.

- У тебя красивая семья.
- У вас красивая семья.

Ilu masz braci?

- Сколько у вас братьев?
- Сколько у тебя братьев?

Nie masz dowodów.

У вас нет доказательств.

Czy masz kopię?

- У тебя есть копия?
- У вас есть копия?
- У Вас есть копия?