Translation of "Zacząć" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Zacząć" in a sentence and their portuguese translations:

Zacząć teraz.

Comece agora.

Mogę zacząć?

Posso começar?

Zacząć od nowa.

Recomece.

Czy mogę zacząć?

Posso começar?

Musimy zacząć od razu.

Nós temos que começar de uma vez.

Jestem gotów by zacząć.

Estou pronto para começar.

Myślę, że powinieneś zacząć.

Acho que você deveria começar.

Czy muszę zacząć natychmiast?

Devo começar imediatamente?

Natomiast zamiast zacząć od zera,

mas, em vez de começar completamente do zero,

Ostatni akt nocy... czas zacząć.

O último ato da noite está a começar.

Rozmowy powinny się wkrótce zacząć.

As conversações devem começar em breve.

Może zacząć padać w każdej chwili.

Pode chover a qualquer momento.

Zawsze jest trudno zacząć pisać list.

É sempre difícil começar uma carta.

A potem musisz zacząć myśleć… jak ośmiornica.

E depois tens de começar a pensar como um polvo.

Nigdy nie jest za późno by zacząć.

Nunca é tarde demais para começar.

Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.

Mas se quiser recomeçar missão, selecione "repetir episódio".

Tyle dostałem od dzikiej przyrody, że mogłem zacząć dawać.

Estava a receber tanto da natureza e agora podia dar.

- Po pierwsze, musimy uporać się z tym problemem.
- Aby zacząć, musimy poradzić sobie z problemem.

Em primeiro lugar, precisamos tentar resolver o problema.

Ale wróciliśmy na lotnisko i możemy rozpocząć misję od nowa. Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".