Translation of "Natychmiast" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Natychmiast" in a sentence and their portuguese translations:

Powróć natychmiast.

- Retorne imediatamente.
- Retornem imediatamente.

- Natychmiast przestałem się śmiać.
- Natychmiast przestałam się śmiać.

Eu parei de rir imediatamente.

Musisz iść natychmiast.

Você precisa ir de vez.

Zrobimy to natychmiast.

Vamos terminar isso agora.

Chcę, żebyś natychmiast przestał.

Quero que você pare isso imediatamente.

Natychmiast pomyślałem o tobie!

Pensei em você imediatamente!

Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi.

Nós nos tornamos amigos imediatamente.

Kazał nam wyruszać natychmiast.

Ele nos disse para começarmos de uma vez por todas.

Musimy powiedzieć Tom'owi natychmiast.

Nós temos de contar ao Tom imediatamente.

Czy muszę zacząć natychmiast?

Devo começar imediatamente?

Lepiej wezwij natychmiast lekarza.

É melhor você chamar o médico imediatamente.

Ten lek działa natychmiast.

Este remédio tem efeito imediato.

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

Ela começou a soluçar e imediatamente disse:

Idź natychmiast, bo się spóźnisz.

Vá logo, se não vai se atrasar.

Muszę natychmiast porozmawiać z Tomem.

- Eu tenho que falar com o Tom imediatamente.
- Tenho que falar com o Tom imediatamente.

Powinieneś natychmiast iść do lekarza.

É melhor você ir ver um médico de uma vez.

Poradził jej, żeby natychmiast wróciła.

Foi aconselhada por ele para voltar ao mesmo tempo.

Może pan naprawić przebitą oponę natychmiast?

Você pode consertar o pneu furado agora?

Muszę natychmiast zobaczyć się z Tomem.

Preciso ver o Tom imediatamente.

Bez pomocy gwiazd natychmiast stracilibyśby swój kurs.

Sem o auxílio das estrelas, perdemos irremediavelmente o rumo.

Gdybym miał pieniądze, natychmiast kupiłbym ten komputer.

Se eu tivesse dinheiro, compraria este computador imediatamente.

Dał mi pieniądze, ale natychmiast mu je oddałem.

- Ele me deu dinheiro, mas eu imediatamente lho restituí.
- Ele me deu dinheiro, mas eu imediatamente o devolvi a ele.

- Idź już.
- Wyjdź w tej chwili!
- Wyjdź natychmiast!
- Odejdźcie!

Saia agora!

Natychmiast zrobił co chciałem i podziękowałem mu za natychmiastowe spełnienie mojego życzenia.

Ele fez logo o que eu queria, e eu lhe agradeci pela execução imediata do meu desejo.

Miernota nie zna niczego wyższego od siebie, za to talent natychmiast rozpoznaje geniusz.

A mediocridade não conhece nada mais elevado que ela mesma, mas o talento reconhece imediatamente o gênio.

Jeśli odczujesz wstrząsy będąc blisko wybrzeża, natychmiast ewakuuj się na wyżej położone tereny lub w inne bezpieczne miejsce.

Quando sentir tremores perto da costa, procure abrigo imediatamente em algum lugar seguro, como um lugar alto etc.