Translation of "Muszę" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Muszę" in a sentence and their portuguese translations:

- Muszę zrobić siku.
- Muszę się wysikać.

Tenho que mijar.

- Muszę schudnąć.
- Muszę zrzucić parę kilogramów.

Eu tenho de perder peso.

- Muszę się skupić.
- Muszę się skoncentrować.

- Tenho de me concentrar.
- Eu tenho que me concentrar.
- Tenho que me concentrar.
- Eu tenho de me concentrar.

Muszę zadzwonić.

- Eu tenho que fazer uma ligação.
- Tenho que fazer uma ligação.
- Eu tenho que dar um telefonema.
- Tenho que dar um telefonema.

Muszę iść.

- Eu tenho que sair agora.
- Eu tenho que ir agora.

Muszę wyjść.

- Eu tenho que sair.
- Eu devo sair.

Muszę odpocząć.

- Preciso descansar.
- Eu preciso descansar.
- Preciso de descansar.

Muszę usiąść.

Eu preciso me sentar.

Muszę odmówić.

Eu devo recusar.

Muszę jeść.

Eu tenho de comer.

Muszę pić.

Eu tenho de beber.

- Muszę zawołać Toma.
- Muszę zadzwonić do Toma.

Tenho que ligar para o Tom.

- Muszę pomóc mojej mamie.
- Muszę pomóc mojej matce.

Devo ajudar a minha mãe.

Muszę mu pomóc.

Devo ajudá-lo.

Muszę umyć zęby.

- Tenho que escovar meus dentes.
- Preciso escovar os dentes.
- Tenho que escovar os dentes.

Muszę komuś przywalić.

- Estou sentindo uma vontade enorme de bater em alguém.
- Eu realmente preciso bater em alguém.

Muszę to naprawić.

Preciso consertá-lo.

Muszę się uczesać.

Tenho que pentear o cabelo.

Muszę kupić znaczki.

Preciso comprar selos.

Muszę tam iść?

- Preciso ir lá?
- Eu preciso ir lá?

Muszę obrać jabłka.

- Eu tenho que descascar as maçãs.
- Tenho que descascar as maçãs.

Muszę przebrać się.

- Eu tenho que trocar de roupa.
- Tenho que trocar de roupa.

Muszę pić mleko.

- Devo beber leite.
- Tenho que tomar leite.
- Devo tomar leite.
- Tenho que beber leite.

Muszę iść spać.

Eu preciso ir para a cama.

Muszę to pomalować.

Tenho que pintá-lo.

Muszę się ogolić.

Preciso me barbear.

Muszę kupić jeden.

Eu tenho que comprar um.

Muszę to przemyśleć.

Tenho de pensar.

Muszę pomóc Tomowi.

Eu tenho que ajudar o Tom.

Muszę wiedzieć teraz.

Eu tenho que saber agora.

Muszę wiedzieć dlaczego.

- Eu tenho que saber o porquê.
- Eu tenho que saber por quê.

Muszę tylko odpocząć.

Eu só preciso descansar.

Muszę wziąć prysznic.

Preciso tomar um banho.

Muszę się wykąpać.

- Preciso de uma ducha.
- Preciso de um banho.
- Eu preciso de um banho.
- Eu preciso de uma ducha.

Muszę być posłuszny.

Eu tenho de obedecer.

Muszę go znaleźć.

- Eu tenho que encontrá-lo.
- Devo encontrá-lo.
- Eu tenho de encontrá-lo.
- Tenho de encontrá-lo.

Muszę zawołać Toma.

Eu tenho de ligar ao Tom.

Co muszę zrobić?

- O que eu tenho que fazer?
- O que eu devo fazer?
- O que tenho que fazer?

Muszę napisać pracę.

Tom mora aqui.

Muszę kupić leki.

Eu preciso comprar remédios.

Muszę się pospieszyć!

- Eu devo me apressar!
- Devo me apressar!

Przepraszam, muszę wyjść.

Perdão, devo partir.

Muszę już iść.

- Tenho que ir agora.
- Tenho que partir agora.
- Eu devo ir agora.
- Tenho de ir agora.
- Eu tenho que sair agora.
- Eu tenho que ir embora agora.
- Eu tenho que ir agora.

Muszę znaleźć gdzieś schronienie.

Vou precisar de algum tipo de proteção.

Muszę się tego pozbyć.

Tenho de tirar isto das mãos.

Powiedział, że muszę iść.

Ele disse que eu precisava ir.

Muszę odnowić mój paszport.

- Eu preciso renovar meu passaporte.
- Preciso revalidar meu passaporte.

Muszę porozmawiać z Tom'em.

Eu preciso falar com o Tom.

Muszę sprzedać swój dom.

- Eu tenho que vender a minha casa.
- Tenho que vender minha casa.

Muszę się nie zgodzić.

Eu tenho que discordar.

Muszę kupić nowy komputer.

Tenho que comprar um novo computador.

Muszę jechać do szpitala.

Eu tenho que ir ao hospital.

Muszę z kimś porozmawiać.

Eu preciso falar com alguém.

Muszę zrozumieć twoje powody.

Preciso entender os seus motivos.

Muszę otworzyć te drzwi.

Eu preciso abrir esta porta.

Muszę zrobić to samemu.

- Terei de fazer isso eu mesmo.
- Terei de fazer isso eu mesma.

Muszę zadośćuczynić za stratę.

Tive que compensar as perdas.

Muszę posprzątać w pokoju.

Devo limpar a sala.

Czy muszę pisać list?

Eu tenho que escrever uma carta?

Rano muszę wypić kawę.

Eu tenho que tomar uma xícara de café de manhã.

Muszę to teraz zrobić.

- Eu tenho de fazer isso agora.
- Eu devo fazer isso agora.

Muszę iść do miasta.

Eu preciso entrar na cidade.

Zrobię to, co muszę.

Eu farei o que eu tiver que fazer.

Teraz muszę się uczyć.

- Tenho de estudar agora.
- Agora, preciso estudar.

Muszę wrócić do Bostonu.

- Eu tenho de voltar a Boston.
- Eu tenho que voltar a Boston.

Muszę wrócić do domu.

Preciso voltar para casa.

Czy muszę zacząć natychmiast?

Devo começar imediatamente?

Muszę iść do banku.

Tenho que ir ao banco.

Czy muszę zmienić dietę?

Devo modificar a minha dieta?

Muszę się ładnie ubrać.

Tenho que ficar chique.

Muszę pomóc tym ludziom.

Devo ajudar essas pessoas.

Muszę iść do pracy.

- Tenho que ir para o trabalho.
- Tenho que ir trabalhar.
- Tenho de ir trabalhar.

Zrobię to co muszę.

- Farei o que tenho que fazer.
- Eu farei o que tenho que fazer.

Muszę zdecydować, co robić.

- Eu preciso decidir o que fazer.
- Preciso decidir o que fazer.

Muszę nakarmić mojego kota.

Tenho que alimentar meu gato.

Muszę pomyśleć o rozbiciu obozu.

Tenho de pensar onde vou acampar.

Muszę znaleźć drogę na dół.

Temos de conseguir descer.

Muszę szybko wyjść na ląd.

Tenho de chegar à costa depressa.