Translation of "Rozsądku" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Rozsądku" in a sentence and their japanese translations:

Brak jej zdrowego rozsądku.

彼女は常識に欠けている。

Brakuje mu zdrowego rozsądku.

彼は常識に欠けている。

Mary brakuje zdrowego rozsądku.

メアリーには常識が欠けている。

Pan White jest człowiekiem rozsądku.

ホワイト氏は理性的な人だ。

Dlaczego nie posłuchasz głosu rozsądku?

どうしてお前は道理に従おうとしないのか。

Zrobię wszystko w granicach rozsądku.

道理にかなったことなら何でもする。

Doświadczenie nauczy cię zdrowego rozsądku.

経験を積めば君にも常識がわかるだろう。

Oczekiwałem po tobie więcej rozsądku.

君はもっと分別を持つべきだったのに。

Tę wojnę prowadzili ludzie pozbawieni rozsądku.

理性を失った人たちが戦争を遂行した。

Matka próbowała przemówić synowi do rozsądku.

母親は息子に言い聞かせようとしていた。

Uważaliśmy, że brak jej zdrowego rozsądku.

彼女には分別がない、と私達はみんな思った。

Wiedza bez zdrowego rozsądku jest do niczego.

常識を伴わない知識は何の役にも立たない。

W tym wieku powinna mieć więcej rozsądku.

彼女はもっと分別があってよい年配だ。

Myślę, że nie brak jej zdrowego rozsądku.

彼女にはかなり分別があると思う。

To prawda, jest uczonym człowiekiem, ale brak mu zdrowego rozsądku.

なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。

Czy w twojej szkole, oprócz maszynopisania, nie uczyli zdrowego rozsądku?

君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。

Jest wprawdzie wielkim uczonym, ale brakuje mu tak zwanego zdrowego rozsądku.

彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。

Ten anglista nie zdaje sobie sprawy ze swego braku zdrowego rozsądku.

その英語学者は自分の意識不足を認識していない。

Kiedy dwoje ludzi zostanie zmuszonych do małżeństwa z rozsądku, będą nieszczęśliwą, kłócącą się parą do samego końca.

政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。

- To prawda, że jest młody, ale ma bardzo dużo rozsądku.
- To prawda że jest młody, ale ma dużo sensu.

なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。