Translation of "D'ora" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "D'ora" in a sentence and their turkish translations:

- Stai più attento d'ora in poi.
- Fai più attenzione d'ora in poi.

Şu andan itibaren daha dikkatli olun.

D'ora in poi saranno migliori.

Şu andan itibaren, onlar daha iyi olacaklar.

Ok, d'ora in poi si cammina.

Tamam, görünüşe göre şu andan itibaren yürüyeceğiz.

Ho visto quella ragazza prima d'ora.

O kızı daha önce gördüm.

- Sei mai stato in questo pub prima d'ora?
- Siete mai stati in questo pub prima d'ora?

Daha önce bu bara gittin mi?

- Non è mai stato a Okinawa prima d'ora.
- Lui non è mai stato a Okinawa prima d'ora.

O, daha önce Okinawa'da hiç bulunmamıştı.

Non ero mai stato qui prima d'ora.

Daha önce burada hiç bulunmadım.

Hai mai baciato una ragazza prima d'ora?

Hiç daha önce bir kız öptün mü?

Hai mai visto questo logo prima d'ora?

Hiç daha önce bu logoyu gördün mü?

Non ho mai sentito questa canzone prima d'ora.

Ben daha önce bu şarkıyı hiç duymadım.

Non sono mai stato a Boston prima d'ora.

Daha önce Boston'a hiç gitmemiştim.

Credo di aver già incontrato Tom prima d'ora.

Sanırım daha önce Tom'la karşılaştım.

Non l'hai mai fatto prima d'ora, non è vero?

Bunu daha önce hiç yapmadın, değil mi?

Non avevo mai visto Tom così impaurito prima d'ora.

Daha önce Tom'un bu kadar korktuğunu görmemiştim.

- L'autobus parte ogni quindici minuti.
- L'autobus parte ogni quarto d'ora.

Otobüs her on beş dakikada hareket eder.

Non era mai stata spaventata in questo modo prima d'ora.

O, daha önce hiç bu kadar korkmamıştı.

Credo di non averti mai visto così ubriaco prima d'ora.

Sanırım, seni daha önce hiç bu kadar sarhoş görmedim.

Tom non ha mai fatto nulla di simile prima d'ora.

Tom daha önce böyle bir şey yapmamıştı.

Vi prego fin d'ora di chiudere le finestre prima di uscire.

Lütfen dışarı çıkmadan önce pencereleri kapattığınızdan emin olun.

D'ora in poi, metterò fine alla cosa non appena me ne accorgo.

Bundan sonra, anladığım an son vereceğim.

Sono abbastanza sicuro che Tom non ha mai fatto una cosa del genere prima d'ora.

Tom'un daha önce böyle bir şeyi hiç yapmadığından oldukça eminim.

Ma la sua fede cieca nell'Imperatore non è sopravvissuta alla Russia ... d'ora in poi, avrebbe combattuto

Ancak İmparator'a olan körü körüne inancı Rusya'dan sağ çıkamadı ... bundan sonra