Translation of "Invisibile" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Invisibile" in a sentence and their russian translations:

Sarà invisibile.

- Он будет невидимым.
- Оно будет невидимым.
- Она будет невидимой.

L'aria è invisibile.

Воздух невидим.

Attenzione all'uomo invisibile!

Обрати внимание на невидимку!

Silenzioso, mortale e invisibile.

Беззвучный, невидимый и смертельный.

Una meraviglia dell'ingegneria, completamente invisibile.

Невероятное инженерное чудо, абсолютно незаметное.

Così, cercavo di rendermi invisibile.

И я пыталась быть незаметной.

Riesci a vedere l'uomo invisibile?

Ты можешь увидеть невидимку?

Riuscite a vedere l'uomo invisibile?

Вы можете увидеть невидимку?

Questa luce spettrale è invisibile all'occhio umano,

Этот зловещий свет невидим человеческому глазу.

La luna è invisibile dietro le nuvole.

Луна невидима за облаками.

Sulla neve il coniglio bianco era invisibile.

На фоне снега белый кролик был невидим.

- Tom ha detto che ha visto l'uomo invisibile oggi.
- Tom ha detto di avere visto l'uomo invisibile oggi.

Том сказал, что видел сегодня человека-невидимку.

Questo organo invisibile è cresciuto tanto, in realtà,

Этот невидимый орган разросся так сильно,

Cosa faresti se fossi invisibile per un' intero giorno?

- Что бы ты сделал, если бы на один день стал невидимым?
- Что бы ты сделала, если бы на один день стала невидимой?
- Что бы ты сделала, если бы в течение одного дня была невидимой?
- Что бы ты сделал, если бы в течение одного дня был невидимым?

"Non ho visto che eri on line". - "Si, ero in modalità invisibile".

"Я не видел, что ты был онлайн". - "Да, я был в невидимом режиме".

I pastafariani credono che un invisibile e non identificabile Prodigioso Spaghetto Volante abbia creato l'universo.

Пастафариане верят, что Вселенную создал незримый и необнаружимый Летающий Макаронный Монстр.

- L'edificio non si vedeva a causa della fitta nebbia.
- La fitta nebbia rendeva l'edificio invisibile.

Плотный туман сделал здание невидимым.

Ecco il mio segreto, è molto semplice: vediamo bene solo con il cuore. L'essenziale è invisibile agli occhi.

Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

- Una scheggia di legno, quasi invisibile a occhio nudo, ha causato una dolorosa infezione a uno delle dita di Tom.
- Una minuscola scheggia di legno, ha causato una seria infezione a uno delle dita di Tom.

Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.