Examples of using "Completamente" in a sentence and their russian translations:
- Полностью расслабься.
- Полностью расслабьтесь.
Вы совершенно неправы.
- Отлично понимаю.
- Я прекрасно понимаю.
Я совершенно голый.
- Он совсем с ума сошёл.
- Он полный псих.
Я пьян в мясо.
Я совершенно измотан.
Я совершенно вымотался.
Я был совершенно опустошен.
Он совсем с ума сошёл.
Ты совсем с ума сошел?
- Я абсолютно забыл.
- Я абсолютно забыла.
- Я совершенно забыл.
- Я совершенно забыла.
- Я совсем забыл.
- Я совсем забыла.
Я теперь совсем один.
- Ты не совсем не прав.
- Ты не совсем не права.
- Вы не совсем не правы.
Он совершенно пьян.
Я совершенно голый.
Я хотел бы полностью выздороветь.
- Я совсем один.
- Я совсем одна.
- Я здесь совсем один.
- Я здесь совсем одна.
- Я здесь в полном одиночестве.
- Я тут совсем один.
- Я тут совсем одна.
- Я тут в полном одиночестве.
- Мы тут совсем одни.
- Мы здесь совсем одни.
Том совершенно лысый.
Я полностью в вашем распоряжении.
- Я с тобой полностью согласен.
- Я с вами полностью согласен.
- Я полностью с тобой согласен.
- Полностью с Вами согласен.
- Я совершенно с тобой согласен.
- Я совершенно с вами согласен.
Он совершенно не обращает на меня внимание.
Она совершенно не обращает на меня внимание.
Я был совершенно разорён.
Собор сгорел дотла.
Он живёт здесь совсем один.
И вдруг узор кардинально меняется —
- Это совершенно неправильно.
- Это абсолютно неверно.
- Полностью согласна.
- Полностью согласен.
- Безусловно согласен.
Я совсем забыл об этом.
- Это абсолютно нормально.
- Это совершенно нормально.
Это совершенно естественно.
- Он окончательно спятил?
- Он совсем сошёл с ума?
- Я полностью свободен.
- Я полностью свободна.
- Я совершенно свободен.
- Он изрядно поломан.
- Он сильно поломан.
- Ты совсем с ума сошла?
- Вы совсем с ума сошли?
- Ты совсем с ума сошёл?
Это совершенно не относится к делу.
Ты совсем с ума сошел?
- Я тебя полностью поддерживаю.
- Я тебя целиком и полностью поддерживаю.
Скоро ты полностью поправишься.
Вы совершенно бесполезны.
Ты совершенно бесполезен.
Я был совершенно шокирован.
Я была совершенно шокирована.
Он совсем ручной.
Она совсем ручная.
Они совсем ручные.
- Я совершенно бесполезный.
- Я совершенно бесполезная.
Я полностью убежден в твоей невиновности.
- Этот регион совершенно изменился.
- Этот район совершенно изменился.
Цветение абрикосов в самом разгаре.
- Я совсем забыл о Фоме.
- Я совершенно забыл о Фоме.
- Я полностью забыл о Фоме.
Я совершенно с тобой не согласен.
- Я не совсем с тобой согласен.
- Я не совсем с вами согласен.
Твой ковёр полностью белый.
- Ваш гнев совершенно оправдан.
- Твой гнев совершенно оправдан.
Том совершенно потерял голову.
Этот район полностью изменился.
Жёсткий диск был полностью повреждён.
- Я полностью с этим согласен.
- Я полностью согласен с этим.
- Я полностью согласна с этим.
- Я полностью с этим согласна.
- Я полностью с ними согласен.
- Я с ними полностью согласен.
Я полностью с ним согласен.
Я полностью с ней согласен.
У меня совершенно глупый вопрос.
Он был полностью разрушен.
Я категорически против этого.
Том был измотан.
Том был совершенно беспомощен.
Он полный псих.
Здание было полностью разрушено.
- Автобус был переполненным.
- Автобус был битком набит.
- Автобус был переполнен.
- На улице тьма кромешная.
- Снаружи не видно ни зги.
Это совершенно бесполезно.
Я совершенно пьян.
- Том был абсолютно прав.
- Том был совершенно прав.
Это совершенно другое дело.
Это полный абсурд.
- Том совсем один.
- Том в полном одиночестве.
Том полностью неправ.
Том был глубоко подавлен.
Я брошу пить насовсем.
- Том совершенно ненормальный.
- Том - полный псих.
Всё совершенно бесполезно.
Том совершенно некомпетентен.
Том абсолютно голый.
Том совершенно бесполезен.