Examples of using "Attenzione" in a sentence and their russian translations:
- Будь осторожен!
- Будь осторожна!
- Будьте осторожны!
Обрати внимание на неё.
Будьте внимательны.
Берегись автомобиля.
Я обратил внимание.
Ты должен обращать на него внимание.
Ты не слушаешь?
Ты невнимателен.
- Выбирайте тщательно.
- Выбирай тщательно.
- Смотрите внимательно!
- Смотри внимательно!
Вы должны обратить внимание.
- Будь осторожен, хорошо?
- Будь осторожна, хорошо?
- Будьте осторожны, хорошо?
- Будь очень осторожен.
- Будь очень осторожна.
- Будьте очень осторожны.
- Ты обращаешь внимание?
- Вы обращаете внимание?
Обратите на них внимание.
Его изобретение заслуживает внимания.
Осторожно!
Предупреждение.
- Не обращай на неё внимания.
- Не обращайте на неё внимания.
- Подумай об этом как следует.
- Подумайте об этом как следует.
- Не обращай на него внимания.
- Не слушай его.
Ты должен внимательно слушать учителя.
- Берегись пчёл.
- Остерегайся пчёл.
Поищи Тома.
- Следи за дорогой!
- Следи за дорогой.
- Следите за дорогой.
Ты не внимателен!
Остерегайся карманников.
Я буду внимательнее. Обещаю.
- Осторожно!
- Внимание!
- Попрошу внимания!
- Прошу внимания!
- Всем внимание!
Пожалуйста, обратите внимание.
Я осторожна.
- Я хочу, чтобы ты был внимателен.
- Я хочу, чтобы ты была внимательна.
- Я хочу, чтобы вы были внимательны.
Осторожно! Машина едет.
Я не обратил на него внимания.
Спасибо вам за внимание.
- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.
- Слушай внимательно.
- Не обращайте на Тома внимания.
- Не обращай внимания на Тома.
- Смотри не обидь его.
- Смотрите не обидьте его.
- Смотри не обидь её.
- Смотрите не обидьте её.
- Осторожно, не поскользнись!
- Осторожно, не подскользнись!
- Смотри не поскользнись.
- Смотрите не поскользнитесь.
Следите за своими продуктами питания.
Они не уделяют мне внимание.
Почти вся, внимание.
прислушайтесь к моим словам,
Остерегайтесь краев здесь.
Держитесь, ребята.
- Берегись медуз!
- Остерегайся медуз!
- Остерегайтесь медуз!
Остерегайтесь зомби.
Осторожно, злая собака!
Берегитесь обморожения!
Осторожно, змеи!
Осторожно, змеи!
- Я был бы осторожен.
- Я была бы осторожна.
- Остерегайтесь воров.
- Остерегайся воров.
Обрати внимание на невидимку!
Голову береги!
Пожалуйста, внимание!
Внимание, без паники!
Том внимательно присматривал за Мэри.
Обрати внимание на то, что он говорит.
Спасибо за внимание!
- Будьте осторожны, не порежьтесь.
- Смотри не порежься.
- Смотрите не порежьтесь.
- Осторожно, не порежьтесь.
Они никогда не обращают на меня внимания.
- Ты должен прислушаться к его совету.
- Вы должны прислушаться к его совету.
- Вы должны обратить внимание на его совет.
- Ты должен обратить внимание на его совет.
Ты обращаешь внимание на то, что я говорю?
- Я просто хотел привлечь твоё внимание.
- Я просто хотел привлечь ваше внимание.
Осторожно. Тротуар скользкий.
- Смотри не попадись.
- Смотрите не попадитесь.
- Вы должны быть осторожны.
- Ты должен быть осторожен.
Смотри не пей слишком много!
Она не обращает на меня никакого внимания.
Мы постараемся быть осторожнее.
- Он осторожно подбирал каждое слово.
- Он тщательно подбирал каждое слово.
Мы должны быть внимательными и слушать.
Она не очень-то обращала на него внимание.
- Я не обратил на него внимания.
- Я не обратил на неё внимания.
Нам нужно быть осторожнее. Ладно.
- Никто не обращал на неё внимания.
- Никто не обращал на него внимания.
"Берегись!" - крикнул он.
Просто будь осторожен, Том.
- Будьте внимательны!
- Будь внимателен!
- Опасайся карманников здесь.
- Берегись здесь воров.
- Смотри, здесь воры.
Никто не обращает на нас внимания.
- Никто не обращает на меня внимания.
- На меня никто не обращает внимания.
Никто не обращает на него внимания.
Никто не обращает на неё внимания.
Осторожно! Грузовик едет!
Берегись дикой собаки!
Они должны быть очень внимательны.
Осторожно. Он очень острый.
Мы всегда очень осторожны.
Обратите на это внимание!