Translation of "Prenderti" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Prenderti" in a sentence and their portuguese translations:

Posso passare a prenderti?

Posso ir buscá-lo?

Devi prenderti cura tu stesso del tuo cane.

Você mesmo deve cuidar do seu cachorro.

E tu vuoi solo prenderti a calci, perché è...

E apetece-te dar um pontapé em ti mesmo, porque...

- Dovresti prenderti una vacanza.
- Dovreste prendervi una vacanza.
- Dovrebbe prendersi una vacanza.

Você deveria sair de férias.

- Non prenderti troppo seriamente.
- Non ti prendere troppo seriamente.
- Non si prenda troppo seriamente.

Não se leve demasiadamente a sério.

- Non prenderti gioco di Tom.
- Non si prenda gioco di Tom.
- Non prendetevi gioco di Tom.

Não tire sarro de Tom.

- Smettila di prenderti gioco di me!
- La smetta di prendersi gioco di me!
- Smettetela di prendervi gioco di me!

Pare de zombar de mim!

- Non prenderti gioco dei bambini.
- Non prendere in giro i bambini.
- Non prendete in giro i bambini.
- Non prendetevi gioco dei bambini.

Não zombe de meus filhos.

- Non prenderti gioco di me quando sto parlando seriamente.
- Non si prenda gioco di me quando sto parlando seriamente.
- Non prendetevi gioco di me quando sto parlando seriamente.

Não tire sarro de mim quando eu estiver falando sério.

- Non prenderti gioco di me.
- Non prendetevi gioco di me.
- Non si prenda gioco di me.
- Non ti prendere gioco di me.
- Non vi prendete gioco di me.

Não zombe de mim!

- Non prendermi in giro!
- Non prendetemi in giro!
- Non mi prenda in giro!
- Non prenderti gioco di me!
- Non si prenda gioco di me!
- Non prendetevi gioco di me!

Não zombe de mim!