Translation of "Vuoi" in Portuguese

0.034 sec.

Examples of using "Vuoi" in a sentence and their portuguese translations:

- Vuoi ballare?
- Tu vuoi ballare?
- Vuoi danzare?
- Tu vuoi danzare?

Queres dançar?

- Vuoi una macchina?
- Vuoi un'auto?
- Vuoi un'automobile?

Você quer um carro?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Che cosa vuoi?

O que você quer?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cos'è che vuoi?

- O que você quer?
- Que você quer?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?

- O que você quer?
- Que quer você?
- O que é que você quer?
- Que você quer?
- Que quer?

- Vuoi qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Você quer alguma coisa?
- Quer alguma coisa?

- Vuoi ridere?
- Tu vuoi ridere?

Você quer rir?

- Cosa vuoi, Tom?
- Che cosa vuoi, Tom?
- Che vuoi, Tom?

O que você quer, Tom?

- Perché vuoi fare l'infermiera?
- Perché vuoi diventare infermiera?
- Perché vuoi fare l'infermiere?
- Perché vuoi diventare infermiere?

Por que você quer ser enfermeira?

- Vuoi che risponda io?
- Vuoi che risponda?

- Quer que eu responda?
- Queres que eu responda?

- Cosa vuoi bere?
- Tu cosa vuoi bere?

O que você quer beber?

- Cosa vuoi comprare?
- Che cosa vuoi comprare?

O que você quer comprar?

- Vuoi del pesce?
- Tu vuoi del pesce?

- Você quer peixe?
- Você deseja peixe?

- "Vuoi comprarlo?" "Sì."
- "Lo vuoi comprare?" "Sì."

"Você quer comprá-la?" "Sim."

- Vuoi bere qualcosa?
- Vuoi bere qualche cosa?

- Quer beber algo?
- Querem beber algo?

Vuoi partire?

Você quer ir embora?

Vuoi qualcosa?

- Você deseja alguma coisa?
- Você deseja algo?

Vuoi venire?

Você quer vir?

Vuoi vederla?

Você quer vê-la?

Quale vuoi?

Qual tu queres?

Se vuoi.

Se você quiser.

- Vuoi andare?
- Vuoi partire?
- Volete andare?
- Vuole andare?

Você quer ir?

- Vuoi essere un avvocato.
- Tu vuoi essere un avvocato.

Você quer ser um advogado.

- Cosa vuoi che ti dica?
- Cosa vuoi che dica?

O que você quer que eu diga?

- Vuoi del pepe sopra?
- Vuoi metterci sopra del pepe?

Quer botar pimenta?

Vuoi mangiare qualcosa?

Queres algo para comer? Queres algo para comer?

Quale vuoi provare?

Qual das duas vai escolher?

Vuoi andare all'oasi?

Quer ir ao oásis?

Fai come vuoi.

Faça como quiser.

Vuoi diventare ricco?

- Você quer ser rico?
- Você quer ficar rico?
- Você quer enriquecer?

Dove vuoi mangiare?

Onde vocês querem comer?

Vuoi del vino?

Você quer vinho?

Lo vuoi vedere?

Queres ver isso?

Vuoi del ghiaccio?

- Você gostaria de gelo?
- Quer gelo?
- Querem gelo?

Ma che vuoi?

- O que, então, você deseja?
- O que você quer então?

Siediti dove vuoi.

Sente-se onde desejar.

Mi vuoi sposare?

- Quer casar comigo?
- Você casa comigo?
- Queres casar comigo?
- Você quer casar-se comigo?

Vuoi una mela?

Você quer maçã?

Cosa vuoi mangiare?

Você quer comer o quê?

Vuoi una birra?

Você quer tomar uma cerveja?

Cosa vuoi comprare?

Que gostaria de comprar?

Vuoi farmi preoccupare?

Você está querendo me deixar preocupado?

Cosa vuoi veramente?

O que você realmente quer?

Vuoi una ricevuta?

- O senhor quer um recibo?
- A senhora quer um recibo?
- Você quer um recibo?
- Queres um recibo?
- Quer um recibo?
- Querem um recibo?

Vuoi del caffè?

Você quer café?

Che gelato vuoi?

Você quer sorvete de quê?

Vuoi una limonata?

Você quer limonada?

Cosa vuoi adesso?

O que você quer agora?

Mangia quanto vuoi.

Coma o quanto quiser.

Dimmi quale vuoi.

Diga-me qual você quer.

Cosa vuoi dire?

- O que você quer dizer?
- Que queres dizer?

Se vuoi, inizia.

Se quiser, comece.

Vuoi un taxi?

- Você quer um táxi?
- Queres um táxi?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cosa volete?
- Che vuole?
- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?
- Che cosa vuoi?
- Lei cosa vuole?
- Lei che cosa vuole?
- Lei che vuole?
- Tu cosa vuoi?
- Tu che cosa vuoi?
- Tu che vuoi?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que você quer?
- O que vocês querem?
- Que queres?
- Que deseja?
- Que é que o senhor deseja?
- Que é que a senhora deseja?
- Que desejam?
- Que é que deseja?
- Que é que desejam?
- Que desejais?
- Que é que desejas?
- Que é que os senhores desejam?
- Que é que as senhoras desejam?
- Que deseja o senhor?
- Que deseja a senhora?
- Que desejam os senhores?
- Que desejam as senhoras?
- Que é que você deseja?
- Que é que vocês desejam?

- È quello che vuoi, Tom?
- È ciò che vuoi, Tom?

É isso que você quer, Tom?

- Vuoi che ti pettini?
- Vuoi che ti pettini i capelli?

Você quer que eu penteie seu cabelo?

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

- "Cosa vuoi?" "Voglio un cane."
- "Che cosa vuoi?" "Voglio un cane."

"O que você quer?" "Eu quero um cão."

- Cosa vuoi per Natale, Jenny?
- Che cosa vuoi per Natale, Jenny?

O que você quer de Natal, Jenny?

Vuoi che ci spostiamo?

Vamos pôr-nos em movimento?

Allora, che vuoi fare?

Como vai ser? Certo.

Vuoi che ci caliamo?

Então, quer fazer rappel? Certo.

Vuoi andare nella miniera?

Certo, quer entrar na mina?

Quale letto vuoi utilizzare?

Qual cama você quer usar?

Dimmi quello che vuoi.

Diga-me o que queres.

Prendi quello che vuoi.

Pegue o que você quiser.

Vuoi andare anche tu?

Você também vai?

Vuoi ballare con me?

- Gostaria de dançar comigo?
- Danças comigo?

- Vuoi mangiare?
- Volete mangiare?

Queres comer?

Vuoi essere mio amico?

Quer ser meu amigo?

Cosa gli vuoi comprare?

O que você quer comprar para ela?

Allora, vuoi davvero farlo?

- Então, queres realmente fazer isto?
- Então, você quer realmente fazer isso?

Pensa quello che vuoi.

- Pense o que quiser.
- Pensa o que quiseres.

Vuoi lasciare un messaggio?

Você quer deixar mensagem?

Vuoi mangare del gelato?

Quer sorvete?

Vuoi qualcosa da bere?

- Você deseja beber algo?
- Você quer tomar alguma coisa?
- Você gostaria de algo para beber?

Leggi ciò che vuoi.

- Leia o que quiser.
- Leia o que você quer.
- Leiam o que vocês querem.
- Leiam o que quiserem.

Marc, vuoi il ketchup?

Marc, você quer ketchup?

Non vuoi venire dentro?

Você não quer vir para o interior?

Se vuoi studiare, studia!

Se queres estudar, estuda!

Puoi invitare chiunque vuoi.

Você pode convidar quem quiser.

Vuoi giocare a carte?

Você quer jogar cartas?

Non capisco cosa vuoi.

Não entendo o que você quer.

Vuoi vendere questo dipinto?

Você quer vender esse quadro?

Vuoi andare al cinema?

Quer ir ao cinema?

Vuoi fidarti di me?

Você quer confiar em mim?

Perché vuoi fare l'infermiera?

Por que você quer ser enfermeira?

Cos'è che vuoi, Tom?

O que é isso que você quer, Tom?