Examples of using "Prenda" in a sentence and their spanish translations:
¡Cógelo!
- ¡Cógelo!
- Cógelo.
- Toma esto.
- Tome esto.
- Tomen esto.
- Tomá esto.
- Llévate estos de aquí.
- Quédate con estos.
¿Puede escribirlo, por favor?
- Agarrá un huevo de la heladera.
- Coge un huevo de la nevera.
Tomate el bondi.
Tomá una aspirina.
Agarra a Tom.
Cógelo todo.
Toma notas.
Toma nota.
- Tomá otro.
- Tomá otra.
- Toma otra.
- Toma otro.
- Tome otro.
- Tome otra.
Ojalá nadie tome mis herramientas.
Es tiempo de que te tomes unas vacaciones.
Toma solo una.
- Coge el mío.
- Toma el mío.
- Tome un cruasán.
- Toma un cruasán.
- Tomad un cruasán.
- Tomen un cruasán.
- Ten un trago.
- Tómate algo.
Toma un bus.
¡Atrapa al ladrón!
- Saque una carta.
- Saca una carta.
Saque un número.
- Coge esto.
- Toma, coge esto.
- Ten cuidado.
- Ten precaución.
Toma el control.
- Toma apuntes.
- Tomad apuntes.
- Tomen notas.
- Toma el control.
- Hazte con el control.
- Trae el libro.
- Consigue el libro.
- Recoge el libro.
- Traiga el libro.
- Recoja el libro.
Toma un asiento.
Tómate una cerveza.
Tome esta aspirina.
- Coge mi coche.
- Llévate mi coche.
Tráeme otra cerveza.
- Coge alguno.
- Toma algo.
- Tome alguno.
Consígueme un tiquete.
- No te lo tomes a pecho.
- No te lo tomes en serio.
Toma este o ese.
Cuídate mucho.
¿Quieren que atrape a la serpiente agarrándola de la cola?
- Coge solo una.
- Coge solo uno.
- Coja solo una.
- Coja solo uno.
- Coged solo una.
- Coged solo uno.
- Cojan solo una.
- Cojan solo uno.
Sigue el ejemplo de Jennifer.
- Respira profundamente.
- Inspire fuerte.
Tome este medicamento después de las comidas.
- No te resfríes.
- No cojas frío.
Trae mi rifle.
- Recoge tus cosas.
- Coge tus cosas.
- Recoged vuestras cosas.
- Recoja sus cosas.
Llevate el paraguas.
Coge tus cosas.
Toma mi mano.
Consigue alguna repostería Danesa.
Toma lo que quieras.
Al final les explicaré una manera de asegurarse de ello.
Coge todos los melocotones que quieras.
No te lo tomes a pecho.
Tome este medicamento entre comidas.
¡No te burles de mí!
- Sírvase otra copa.
- Sírvete otra copa.
- Sírvanse otra copa.
- ¡No me tomes el pelo!
- ¡No me tires de la pierna!
Cuida de Tom.
Toma cuanto quieras.
Toma unos días libres.
- Agarrá un huevo de la heladera.
- Coge un huevo de la nevera.
Toma el medicamento tres veces al día.
- Tómate tu tiempo.
- Tómese su tiempo.
Come un poco de jamón.
- Toma una aspirina.
- Tómate una aspirina.
Coge un huevo de la nevera.
No lo tomes tan literalmente.
- Consígueme algo de papel.
- Consígame algo de papel.
- Siéntese, por favor.
- Haga el favor de sentarse.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Váyase a sentar.
- ¡Toma un libro y léelo!
- ¡Coge un libro y lee!
¡Tómala! Es una bala mágica.
- Toma un poco de ponche.
- Bebe un poco de ponche.
Es decir, que el líder del legislativo se encargue de la jefatura del Estado y del Ejecutivo
Coge todos los melocotones que quieras.
Agarrá la primera calle a la derecha.
Come un poco de esta torta.
No te tomes las cosas tan en serio.
- Coge un taxi. Llegará en 5 minutos.
- Toma un taxi. Llegará en cinco minutos.
¡Cállate y toma mi dinero!
Si tienes hambre, come algo.
Coge una escoba y ayúdanos a limpiar.
- Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
- Tómese su tiempo. No hay apuro.
¡Agarrá el dinero antes que venga la policía!
En estos días, el motivo del matrimonio no es necesariamente puro. Toma como ejemplo a Jennifer.