Translation of "Metti" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Metti" in a sentence and their portuguese translations:

- Metti l'auto in garage.
- Metti l'automobile in garage.
- Metti la macchina in garage.

- Coloque o carro na garagem.
- Põe o carro na garagem.

Metti giù le mani!

Abaixem as mãos!

Metti l'auto in garage.

- Coloque o carro na garagem.
- Põe o carro na garagem.

Non metti dello zucchero?

Você não coloca açúcar?

Perché lo metti qui?

- Por que você está colocando isso aqui?
- Por que estás a colocar isso aqui?

Metti la pentola nel forno.

Coloque a forma no forno.

Metti la pistola sul tavolo.

- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

Metti le mani sulla macchina.

Coloque as mãos no carro.

Attenzione a dove metti le mani.

Temos de ter cuidado onde pomos as mãos.

Metti le seguenti frasi in inglese.

Verta as seguintes frases ao inglês.

Metti l'insalata di pomodoro nel refrigeratore.

Ponha a salada de tomate na geladeira.

Perché non ti metti un vestito?

Por que você não usa um vestido?

Metti troppa lacca sui tuoi capelli.

Ponha bastante gel no cabelo.

Metti sempre in dubbio la mia parola.

Você está sempre duvidando da minha palavra.

Metti un po' di carta nella fotocopiatrice.

Coloque um pouco de papel na copiadora.

Metti la copertina sul piccolo, fa freddo.

Põe a manta ao pequenino, que faz frio.

Metti queste lettere nalla cassetta della posta.

Ponha essas cartas na caixa de correio.

Metti giù la tua matita e ascolta.

Solte seu lápis e escute.

Metti gli spaghetti sul tavolo, e buon appetito!

Ponha na mesa o espaguete, e bom apetite!

Metti i piatti nel lavandino dopo aver mangiato.

Coloque os pratos na pia depois de comer.

- Metti un francobollo sulla busta.
- Incolla un francobollo sulla busta.

Cole um selo no envelope.

Meglio evitare che salga dentro i pantaloni. Guarda dove metti i piedi.

Não queremos uma coisa destas a subir-nos pela perna. Veja onde pisa.

- Metti giù quella pistola.
- Metta giù quella pistola.
- Mettete giù quella pistola.

Coloque essa arma no chão.

- Metti via quel coltello.
- Metta via quel coltello.
- Mettete via quel coltello.

- Jogue aquela faca fora.
- Jogue essa faca fora.

- Metti giù le mani!
- Metta giù le mani!
- Mettete giù le mani!

Abaixe suas mãos!

- Metti più sale nella zuppa.
- Metta più sale nella zuppa.
- Mettete più sale nella zuppa.
- Metti più sale nella minestra.
- Metta più sale nella minestra.
- Mettete più sale nella minestra.

Coloque mais sal na sopa.

- Metti il libro sulla scrivania.
- Metta il libro sulla scrivania.
- Mettete il libro sulla scrivania.

- Coloque o livro em cima da carteira.
- Ponha o livro em cima da carteira.
- Bote o livro em cima da carteira.
- Coloque o livro sobre a carteira.
- Bote o livro sobre a carteira.
- Ponha o livro sobre a carteira.
- Põe o livro em cima da carteira.
- Coloca o livro em cima da carteira.
- Bota o livro em cima da carteira.

- Metti la pistola sul tavolo.
- Mettete la pistola sul tavolo.
- Metta la pistola sul tavolo.

- Coloque a arma em cima da mesa.
- Coloca a arma em cima da mesa.
- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

- Metti gli animali nella gabbia.
- Mettete gli animali nella gabbia.
- Metta gli animali nella gabbia.

- Coloque os animais na jaula.
- Coloque os animais na gaiola.

- Metti tutto nella mia cesta.
- Mettete tutto nella mia cesta.
- Metta tutto nella mia cesta.

Ponha tudo na minha cesta.

- Metti a confronto i fatti.
- Metta a confronto i fatti.
- Mettete a confronto i fatti.

- Afronte os fatos.
- Compare os fatos.

- Mette troppo zucchero nel suo tè.
- Lei mette troppo zucchero nel suo tè.
- Metti troppo zucchero nel tuo tè.
- Tu metti troppo zucchero nel tuo tè.
- Mettete troppo zucchero nel vostro tè.
- Voi mettete troppo zucchero nel vostro tè.

Você colocou açúcar demais no seu chá.

- Metti in pratica ciò che predichi.
- Metta in pratica ciò che predica.
- Mettete in pratica ciò che predicate.

Pratique o que você prega.

- Metti i bagagli da qualche parte.
- Metta i bagagli da qualche parte.
- Mettete i bagagli da qualche parte.

Põe a bagagem em algum lugar.

- Mani in alto!
- Metti le mani in alto!
- Metta le mani in alto!
- Mettete le mani in alto!

- Levante suas mãos!
- Erguei as mãos!

- Metti le uova nell'acqua che bolle.
- Metta le uova nell'acqua che bolle.
- Mettete le uova nell'acqua che bolle.

Coloque os ovos na água fervente.

- Metti il posacenere dove lo si possa vedere.
- Metta il posacenere dove lo si possa vedere.
- Mettete il posacenere dove lo si possa vedere.
- Metti il portacenere dove lo si possa vedere.
- Metta il portacenere dove lo si possa vedere.
- Mettete il portacenere dove lo si possa vedere.

Coloque o cinzeiro onde eu possa ver.

- Non aggiungi un po' di zucchero?
- Non aggiunge un po' di zucchero?
- Non aggiungete un po' di zucchero?
- Non aggiungi dello zucchero?
- Non metti dello zucchero?

Você não coloca açúcar?