Translation of "Qui" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Qui" in a sentence and their portuguese translations:

- Inizia qui.
- Iniziate qui.
- Inizi qui.
- Comincia qui.
- Cominci qui.
- Cominciate qui.

Comece aqui.

- Vive qui?
- Vivi qui?
- Tu vivi qui?
- Lei vive qui?
- Vivete qui?
- Voi vivete qui?
- Abiti qui?
- Tu abiti qui?
- Abita qui?
- Lei abita qui?
- Abitate qui?
- Voi abitate qui?

- Você mora aqui?
- Vocês vivem aqui?
- Vocês moram aqui?
- Moras aqui?

- Vive qui?
- Lei vive qui?
- Vivete qui?
- Voi vivete qui?
- Abita qui?
- Lei abita qui?
- Abitate qui?
- Voi abitate qui?

Vocês vivem aqui?

- Canterai qui?
- Tu canterai qui?
- Canterà qui?
- Lei canterà qui?
- Canterete qui?
- Voi canterete qui?

- Você vai cantar aqui?
- Vocês vão cantar aqui?

- Lavori qui?
- Lavora qui?
- Lavorate qui?
- Tu lavori qui?
- Lei lavora qui?
- Voi lavorate qui?

Você trabalha aqui?

- Starò qui.
- Io starò qui.
- Rimarrò qui.
- Io rimarrò qui.
- Resterò qui.
- Io resterò qui.

- Eu vou ficar aqui.
- Vou ficar aqui.

- Firma qui.
- Firmate qui.
- Firmi qui.

- Assine aqui.
- Assina aqui.

- Aspetta qui.
- Aspettate qui.
- Aspetti qui.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

- Torna qui.
- Tornate qui.
- Torni qui.

Volte aqui!

- Vieni qui.
- Venite qui.
- Venga qui.

- Venha aqui.
- Vem pra cá.

- Stai qui.
- State qui.
- Stia qui.

- Fiquem aqui.
- Fique aqui.

- È qui?
- Sei qui?
- Siete qui?

Você está aqui?

- Torna qui!
- Tornate qui!
- Torni qui!

Volte aqui!

- Guarda qui.
- Guardate qui.
- Guardi qui.

- Olhe aqui.
- Olha aqui.

- Rimarrò qui.
- Io rimarrò qui.
- Resterò qui.
- Io resterò qui.

Vou ficar aqui.

- Siediti qui.
- Si sieda qui.
- Sedetevi qui.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

- Cos'abbiamo qui?
- Che cos'abbiamo qui?
- Che abbiamo qui?
- Cosa abbiamo qui?
- Che cosa abbiamo qui?

- O que nós temos aqui?
- O que a gente tem aqui?

- Studiate qui.
- Studi qui.

- Estude aqui.
- Estudem aqui.

- Viviamo qui.
- Abitiamo qui.

Vamos morar aqui.

- Venga qui!
- Venite qui!

- Venha cá!
- Vem aqui!
- Vem pra cá!

- Vieni spesso qui?
- Vieni qui spesso?
- Venite spesso qui?
- Venite qui spesso?
- Viene spesso qui?
- Viene qui spesso?
- Tu vieni qui spesso?
- Lei viene qui spesso?
- Voi venite qui spesso?

- Você vem aqui com frequência?
- Você vem bastante aqui?
- Você vem sempre aqui?

- Ti aspettiamo qui?
- Dobbiamo aspettarti qui?
- Ti dobbiamo aspettare qui?
- Vi dobbiamo aspettare qui?
- La dobbiamo aspettare qui?
- Dobbiamo aspettarvi qui?
- Dobbiamo aspettarla qui?

Devemos esperar por você aqui?

- Incontri qualcuno qui?
- Tu incontri qualcuno qui?
- Incontra qualcuno qui?
- Lei incontra qualcuno qui?
- Incontrate qualcuno qui?
- Voi incontrate qualcuno qui?

Você vai encontrar alguém aqui?

- Perché lavori qui?
- Perché tu lavori qui?
- Perché lavorate qui?
- Perché voi lavorate qui?
- Perché lavora qui?
- Perché lei lavora qui?

Por que você trabalha aqui?

- Vorresti stare qui?
- Tu vorresti stare qui?
- Vorreste stare qui?
- Voi vorreste stare qui?
- Vorrebbe stare qui?
- Lei vorrebbe stare qui?

- O senhor gostaria de ficar aqui?
- A senhora gostaria de ficar aqui?
- Você gostaria de ficar aqui?
- Vocês gostariam de ficar aqui?

- Ti vogliamo qui.
- Noi ti vogliamo qui.
- Vi vogliamo qui.
- Noi vi vogliamo qui.
- La vogliamo qui.
- Noi la vogliamo qui.

Queremos você aqui.

- Conosci qualcuno qui?
- Tu conosci qualcuno qui?
- Conosce qualcuno qui?
- Lei conosce qualcuno qui?
- Conoscete qualcuno qui?
- Voi conoscete qualcuno qui?

Conhece alguém aqui?

- Devo stare qui.
- Io devo stare qui.
- Devo restare qui.
- Io devo restare qui.
- Devo rimanere qui.
- Io devo rimanere qui.

- Tenho de ficar aqui.
- Eu tenho que ficar aqui.

- Hai dormito qui?
- Ha dormito qui?
- Avete dormito qui?
- Tu hai dormito qui?
- Lei ha dormito qui?
- Voi avete dormito qui?

- Você dormiu aqui?
- Vocês dormiram aqui?

- Non morirai qui.
- Tu non morirai qui.
- Non morirà qui.
- Lei non morirà qui.
- Non morirete qui.
- Voi non morirete qui.

Você não vai morrer aqui.

- Puoi studiare qui.
- Può studiare qui.
- Si può studiare qui.
- Potete studiare qui.

Você pode estudar aqui.

- Puoi parcheggiare qui.
- Potete parcheggiare qui.
- Può parcheggiare qui.

Você pode estacionar aqui.

- Non fumare qui.
- Non fumate qui.
- Non fumi qui.

- Não fumar aqui.
- Não fume aqui.
- Não fumem aqui.
- Não fumes aqui.

- Puoi sederti qui.
- Potete sedervi qui.
- Può sedersi qui.

Você pode sentar aqui.

- Puoi aspettarmi qui.
- Può aspettarmi qui.
- Potete aspettarmi qui.

Você pode esperar por mim aqui.

- Imparerai molto qui.
- Imparerà molto qui.
- Imparerete molto qui.

- Você aprenderá muito aqui.
- Aprenderás muito aqui.
- Você vai aprender muito aqui.

- Qui ed ora.
- Qui e ora.
- Qui e adesso.

Aqui e agora.

- È ancora qui?
- Sei ancora qui?
- Siete ancora qui?

Você ainda está aqui?

- Aspetta qui dentro.
- Aspettate qui dentro.
- Aspetti qui dentro.

Espere aqui.

- Pensavo fossi qui.
- Pensavo fosse qui.
- Pensavo foste qui.

- Achava que você estaria aqui.
- Acreditava que você estaria aqui.
- Eu achava que você estaria aqui.

- Posso stare qui?
- Posso restare qui?
- Posso rimanere qui?

- Posso ficar aqui?
- Eu posso ficar aqui?

- Ciao! Lavori qui?
- Ciao! Lavorate qui?
- Salve! Lavora qui?

Oi! Você trabalha aqui?

- Non correre qui.
- Non correte qui.
- Non corra qui.

- Não corram aqui.
- Não corra aqui.

L'SOS era qui, proprio qui!

O SOS estava aqui, estava mesmo aqui!

- Scendo qui.
- Io scendo qui.

Eu desço aqui.

- Mangiamo qui.
- Noi mangiamo qui.

- É para comer aqui.
- Nós comemos aqui.

- Vive qui?
- Lui vive qui?

Ele mora aqui?

- Sono qui.
- Io sono qui.

- Estou aqui.
- Eu estou aqui.

- Aspetterò qui.
- Io aspetterò qui.

Eu vou esperar aqui.

- Dormirò qui.
- Io dormirò qui.

- Eu vou dormir aqui.
- Vou dormir aqui.

- Lavorano qui?
- Loro lavorano qui?

Eles trabalham aqui?

- Mangerò qui.
- Io mangerò qui.

Eu comerei aqui.

- Sarò qui.
- Io sarò qui.

Estarei aqui.

- Parleremo qui.
- Noi parleremo qui.

Conversaremos aqui.

- Sono qui?
- Loro sono qui?

- Eles estão aqui?
- Elas estão aqui?

- Insegno qui.
- Io insegno qui.

- Eu leciono aqui.
- Eu dou aulas aqui.

- Erano qui?
- Loro erano qui?

Eles estavam aqui?

- Lavoro qui.
- Io lavoro qui.

Eu trabalho aqui.

- Stavo giocando qui.
- Io stavo giocando qui.
- Stavo suonando qui.
- Io stavo suonando qui.

Eu estava brincando aqui.

- Vive qui vicino?
- Lui vive qui vicino?
- Abita qui vicino?
- Lui abita qui vicino?

Ele mora perto daqui?

- Siamo da soli qui.
- Siamo da sole qui.
- Siamo soli qui.
- Siamo sole qui.

- Nós estamos sozinhos aqui.
- Estamos sozinhos aqui.

- Vivo qui ora.
- Io vivo qui ora.
- Vivo qui adesso.
- Io vivo qui adesso.

- Eu moro aqui agora.
- Moro aqui agora.

- Sono qui ora.
- Sono qui adesso.
- Io sono qui ora.
- Io sono qui adesso.

- Estou aqui agora.
- Agora estou aqui.

- Non abitiamo qui.
- Noi non abitiamo qui.
- Non viviamo qui.
- Noi non viviamo qui.

- Não moramos aqui.
- Não vivemos aqui.

Qui,

Mas hoje...

- Rimani qui con Tom.
- Resta qui con Tom.
- Restate qui con Tom.
- Rimanete qui con Tom.
- Resti qui con Tom.
- Rimanga qui con Tom.
- Stai qui con Tom.
- State qui con Tom.
- Stia qui con Tom.

- Fique aqui com Tom.
- Fique aqui com o Tom.

- Stai qui con lui.
- Stia qui con lui.
- State qui con lui.
- Rimani qui con lui.
- Rimanete qui con lui.
- Rimanga qui con lui.
- Resta qui con lui.
- Restate qui con lui.
- Resti qui con lui.

- Fique aqui com ele.
- Fiquem aqui com ele.

- Resta qui con me.
- Restate qui con me.
- Resti qui con me.
- Rimani qui con me.
- Rimanga qui con me.
- Rimanete qui con me.
- Stai qui con me.
- Stia qui con me.
- State qui con me.

- Fique aqui comigo.
- Fiquem aqui comigo.

- Sono qua.
- Sono qui.
- Essi sono qui
- Loro sono qui.

Eles estão aqui.

- Portalo qui dentro.
- Lo porti qui dentro.
- Portatelo qui dentro.

Tragam-no aqui.

- Che abbiamo qui?
- Cosa abbiamo qui?
- Che cosa abbiamo qui?

O que temos aqui?

- Posso stare qui stasera?
- Posso stare qui stanotte?
- Posso restare qui stasera?
- Posso restare qui stanotte?
- Posso rimanere qui stasera?
- Posso rimanere qui stanotte?

Posso ficar aqui hoje à noite?

- Perché è venuto qui?
- Perché sei venuto qui?
- Perché sei venuta qui?
- Perché è venuta qui?
- Perché siete venuti qui?
- Perché siete venute qui?

- Por que você veio aqui?
- Por que vocês vieram aqui?

- Sei venuto qui ieri?
- Sei venuta qui ieri?
- Siete venuti qui ieri?
- Siete venute qui ieri?
- È venuto qui ieri?
- È venuta qui ieri?

Você veio aqui ontem?

- Venite qui, per favore.
- Venite qui, per piacere.
- Vieni qui, per piacere.
- Vieni qui, per favore.
- Venga qui, per piacere.
- Venga qui, per favore.

Por favor, venha cá.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.
- Stai lontana da qui.
- Stia lontana da qui.
- State lontani da qui.
- State lontane da qui.

Fique longe daqui.

- Resta qui, per favore.
- Resta qui, per piacere.
- Restate qui, per piacere.
- Restate qui, per favore.
- Resti qui, per favore.
- Resti qui, per piacere.

Por favor, fique aqui.

- Non toccare niente qui.
- Non toccare nulla qui.
- Non toccate niente qui.
- Non toccate nulla qui.
- Non tocchi niente qui.
- Non tocchi nulla qui.

Não toque em nada aqui.

- Aspetta qui, per piacere.
- Aspetti qui, per piacere.
- Aspettate qui, per piacere.
- Aspetta qui, per favore.
- Aspettate qui, per favore.
- Aspetti qui, per favore.

Por favor espere aqui.

- Hai vissuto qui?
- Ha vissuto qui?

- Você morou aqui?
- Vocês moraram aqui?

- Nessuno vive qui.
- Nessuno abita qui.

Não mora ninguém aqui.

- Tom è qui?
- È qui Tom?

Tom está aqui?

- Tutto è qui.
- È tutto qui.

Está tudo aqui.

- Tom vive qui?
- Tom abita qui?

Tom mora aqui?

- Non succede qui.
- Non capita qui.

Isso não acontece aqui.

- Vieni qui, amico.
- Vieni qui, amica.

Vem aqui, amigo.

- Lei è ancora qui?
- È già qui?
- Lei è già qui?

- Ela já chegou aqui?
- Ela já está aqui?

- Vattene da qui.
- Andatevene da qui.
- Se ne vada da qui.

- Vai embora daqui.
- Vá embora daqui.
- Vão embora daqui.

- Sono molto impegnato qui.
- Sono molto impegnata qui.
- Sono molto occupato qui.
- Sono molto occupata qui.

- Estou muito ocupado aqui.
- Eu estou muito ocupado aqui.

- Sarà qui questa sera.
- Sarà qui stasera.
- Lei sarà qui questa sera.
- Lei sarà qui stasera.

- Ela virá esta noite.
- Ela estará aqui esta noite.

- Vorrei riposarmi qui.
- Io vorrei riposarmi qui.
- Mi piacerebbe riposarmi qui.
- A me piacerebbe riposarmi qui.

Gostaria de descansar aqui.

- Portala fuori da qui.
- Portatela fuori da qui.
- La porti fuori da qui.
- Falla uscire da qui.
- Fatela uscire da qui.
- La faccia uscire da qui.

- Leve-a daqui.
- Tire-a daqui.
- Tirem ela daqui!
- Tirem-na daqui!