Examples of using "Chiedi" in a sentence and their portuguese translations:
Agora peça desculpas.
Por que perguntas?
Pergunta pra mãe!
- Faça essa pergunta a si mesmo.
- Pergunte isso a si mesmo.
Pergunte ao policial o caminho.
- Peça a Tom para fazer isso.
- Peça ao Tom para fazer isso.
- Pede ao Tom para fazer isso.
- Peça ao Tom que faça isso.
Peça para seu pai te ajudar.
Por que você me faz perguntas se já sabe as respostas?
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
"Você é policial?" "Não. Por que pergunta?"
Por que você se desculpa por algo que você não fez?
Pergunte ao policial.
- Pergunte por aí.
- Perguntem por aí.
Você faz perguntas cujas respostas já conhece.
Peça permissão antes de entrar em meu quarto!
Pergunta se há esse livro na biblioteca, por favor.
- Se não entender, pergunte.
- Se não compreenderes algo, pergunta.
Pergunte a um especialista.
- Peça ao Tom para explicar.
- Peça ao Tom para explicar isso.
Se você quiser sair da sala de aula, levante sua mão e peça permissão.
- Por que você não pergunta para o Tom?
- Por que você não pediu ao Tom?
- Por que vocês não pediram ao Tom?
- Por que vocês não perguntaram para o Tom?
Por que você não pergunta a ele diretamente?
Peça conselho ao Tom.
Peça o Tom para cantar.
Pergunte a Tom como Maria está.
- Pergunte ao Tom o que fazer agora.
- Perguntem ao Tom o que fazer agora.
Pergunte a Trang se ela sairá hoje à noite.
- Pergunte a Tom.
- Peça a Tom.
- Pergunta para o Tom.
- Peça para o Tom.
- Peça ao Tom.
- Perguntem ao Tom.
- Pergunte a Alex.
- Pergunte ao Alex.
- Peça ao Alex.
- Peça para o Alex.
- Peça pro Alex.
Peça mais um cobertor se fizer frio esta noite.
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
Se tiver algo que traduzir para o berbere, pergunte ao Amastan.