Translation of "Precedenti" in German

0.003 sec.

Examples of using "Precedenti" in a sentence and their german translations:

Dice una nuova bugia per coprire le precedenti.

- Er erzählt eine neue Lüge, um die vorangehende zu vertuschen.
- Er erzählt eine neue Lüge, um die vorangehenden zu vertuschen.

L'imputato non ha precedenti di abuso di droghe.

Der Angeklagte hat noch nie Drogen genommen.

Si creerebbero alluvioni lampo senza precedenti nella mia nazione.

Das würde zu unvorstellbaren Überflutungen in meinem Land führen.

Sarebbe un'impresa ingegneristica e scientifica senza precedenti, segnata dall'eroismo ...

Es wäre ein beispielloses technisches und wissenschaftliches Unterfangen, das von Heldentum

Ma sappiamo che nei giorni precedenti al voto sulla Brexit

Aber wir wissen, dass in den letzten Tagen vor der Abstimmung

è che scoprimmo qualcosa che ai precedenti ricercatori era sfuggito completamente:

dass wir etwas entdeckten, das allen, die zuvor geforscht hatten, entgangen war:

Con un'altezza di oltre 110 metri, ha sminuito tutti i precedenti razzi americani.

Mit einer Höhe von über 110 m stellte es alle früheren amerikanischen Raketen in den Schatten.

I precedenti dubbi di Napoleone su Victor erano ora dimenticati, e quell'inverno gli fu

Napoleons frühere Bedenken gegenüber Victor waren jetzt vergessen, und in diesem Winter erhielt er

Ha viaggiato molto in giro per il mondo, è diventato vecchio e ora vive una vita solitaria, separata da quel mondo, che in tempi precedenti gli è piaciuto visitare in tutte le sue parti.

Er ist sehr viel in der Welt herumgereist, ist alt geworden, und lebt nun sehr einsam und von der Welt getrennt, die er sonst gern in allen ihren Teilen besucht hat.

La Convenzione non è stata una semplice fase preparatoria, come quelle precedenti. Sono stati raggiunti importantissimi equilibri e consensi politici, che devono rimanere inalterati. I capi di governo hanno quindi l’obbligo di fare di meglio. Essi hanno una responsabilità di gran lunga maggiore.

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.