Translation of "Poter" in German

0.007 sec.

Examples of using "Poter" in a sentence and their german translations:

- Voglio poter parlare inglese.
- Io voglio poter parlare inglese.

Ich möchte Englisch sprechen können.

Su cui poter contare,

auf den wir uns immer verlassen können,

Mangiamo per poter vivere.

Wir essen, damit wir leben.

Non vorrebbe poter volare?

Würdest du nicht gerne fliegen können?

- Teme di poter essere in ritardo.
- Lui teme di poter essere in ritardo.

Er macht sich Sorgen, dass er zu spät kommen könnte.

Vorrei poter girare il mondo.

Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.

- Hanno fatto tutto per poter fare soldi.
- Loro hanno fatto tutto per poter fare soldi.

- Sie taten alles, um an Geld zu kommen.
- Sie probierten alles, um an Geld zu kommen.

- Sto correndo per poter prendere il treno.
- Io sto correndo per poter prendere il treno.

Ich renne, um den Zug zu erreichen.

- Sta risparmiando per poter comprare una casa.
- Lui sta risparmiando per poter comprare una casa.

Er spart, um ein Haus zu kaufen.

- Mi dispiace di non poter venire oggi.
- A me dispiace di non poter venire oggi.

- Ich bedaure, dass ich heute nicht kommen kann.
- Ich finde es bedauerlich, dass ich heute nicht kommen kann.

Vorrei poter volare come un uccello.

Ich wünschte, ich könnte fliegen so wie ein Vogel.

Mi serve qualcosa per poter scrivere.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

Mi avvicinai per poter sentire meglio.

Ich bin näher herangerückt, damit ich besser hören konnte.

Vorrei poter cantare bene quanto te.

Ich wünschte, ich könnte so schön singen wie du.

- Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
- Pensi di poter realizzare la tua idea?

Glauben Sie, Sie können Ihre Idee in die Praxis umsetzen?

- Dovresti studiare duramente in modo da poter superare l'esame.
- Dovreste studiare duramente in modo da poter superare l'esame.
- Dovrebbe studiare duramente in modo da poter superare l'esame.

- Du musst gründlich lernen, wenn du die Prüfung bestehen willst.
- Ihr müsst viel lernen, um die Prüfung zu bestehen.
- Sie müssen ernsthaft studieren, damit Sie die Prüfung bestehen können.

Questa possibilità di poter scegliere di nuovo.

diese Möglichkeit neu wählen zu können.

Ma prima di poter attuare nuove cure,

Aber bevor wir neue Verfahren anwenden können,

Vorrei poter andare alla festa con te.

Ich wünschte, ich könnte mit dir zu der Party gehen.

Ha l'età per poter andare a scuola.

Er ist alt genug, um in die Schule zu gehen.

Mi piacerebbe poter venire con te oggi.

- Ich wünschte, ich könnte heute mit dir mitkommen.
- Ich wünschte, ich könnte heute mit Ihnen mitkommen.
- Ich wünschte, ich könnte heute mit euch mitkommen.

In modo da poter fare delle scelte.

so dass Sie mehr Wahlmöglichkeiten haben.

Non voglio trovarmi là sotto senza poter uscire.

Ich will nicht unten ankommen und keinen Ausweg mehr haben.

Vogliono poter decidere se e quando rimanere incinte

möchten gerne selbst entscheiden, ob und wann sie schwanger werden,

Sto cercando una scuola dove poter dipingere ritratti.

Ich suche eine Schule, in der man Portraits malen kann.

Tom sapeva di poter contare su di Mary.

Tom wusste, dass er auf Mary zählen konnte.

Lui non ha amici coi quali poter giocare.

Er hat keine Freunde, mit denen er spielen könnte.

C'è il non poter controllare con quale dispositivo

ist, dass Sie nicht kontrollieren können, auf welchem Gerät

- L'ho fatto per poter sopravvivere.
- L'ho fatto per potere sopravvivere.
- Lo feci per poter sopravvivere.
- Lo feci per potere sopravvivere.

Ich habe es getan, um überleben zu können.

- Prima di poter cambiare il mondo, devi prima cambiare le persone.
- Prima di poter cambiare il mondo, deve prima cambiare le persone.
- Prima di poter cambiare il mondo, dovete prima cambiare le persone.

Erst muss, bevor die Welt sich ändern kann, der Mensch sich ändern.

Di poter creare cose che vorremmo riuscire a fare.

dass wir die Dinge erschaffen können, die wir gerne erschaffen möchten.

Per poter perdere peso, certe persone saltano dei pasti.

Um abzunehmen, lassen manche Leute Mahlzeiten aus.

Poter spendere dei soldi in libri mi rende felice.

Mich macht das glücklich, wenn ich Geld für Bücher ausgeben kann.

- Vorrei poter dipingere così.
- Vorrei riuscire a dipingere così.

Ich wünschte, ich könnte auch so malen!

Tom pensa di poter riconoscere quando Mary sta mentendo.

Thomas glaubt, er könne erkennen, wann Maria lügt.

- Non aveva alcun amico da cui poter prendere in prestito i soldi.
- Lui non aveva alcun amico da cui poter prendere in prestito i soldi.
- Non aveva alcun amico da cui poter prendere in prestito il denaro.
- Lui non aveva alcun amico da cui poter prendere in prestito il denaro.
- Non aveva alcuna amica da cui poter prendere in prestito il denaro.
- Lui non aveva alcuna amica da cui poter prendere in prestito il denaro.
- Non aveva alcuna amica da cui poter prendere in prestito i soldi.
- Lui non aveva alcuna amica da cui poter prendere in prestito i soldi.

Er hatte keinen Freund, von dem er das Geld leihen konnte.

- Non ho alcun amico con cui poter parlare di cose del genere.
- Io non ho alcun amico con cui poter parlare di cose del genere.
- Non ho alcuna amica con cui poter parlare di cose del genere.
- Io non ho alcuna amica con cui poter parlare di cose del genere.

Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.

In modo da poter monitorare continuamente i movimenti del bambino

sodass wir die Bewegungen der Babys durchweg beobachten können,

Se pensi di poter ancora attraversare la miniera, scegli "riprova."

Um einen anderen Weg durch diese Höhle zu nehmen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi ancora di poter aggirare il lupo, scegli "riprova."

Wenn du denkst, du kannst es mit dem Wolf aufnehmen, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Rannicchiarsi vicini conserva abbastanza calore da poter sopravvivere al gelo.

Nur zusammengekauert überstehen sie die eisigen Temperaturen.

Ma significava non poter marciare, e io ero semplicemente affranto.

aber es umfasste kein Marschieren, und ich war am Boden zerstört.

- Voglio essere in grado di parlare inglese.
- Io voglio essere in grado di parlare inglese.
- Voglio poter parlare inglese.
- Io voglio poter parlare inglese.

Ich möchte Englisch sprechen können.

Penso di poter usare la pala per scivolare lungo il pendio.

Ich kann mit der Schaufel den Hang hinunterrutschen.

Se pensi ancora di poter recuperare Dana da qui, scegli "riprova."

Wenn du denkst, du kannst Dana immer noch retten dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi di poter catturare alcune creature da qui, scegli "riprova."

Willst du noch einmal versuchen, an diesem Ort Tiere zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi di poter catturare la tarantola da qui, scegli "riprova."

Willst du noch einmal versuchen, die Vogelspinne zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi di poter catturare il serpente a sonagli da qui,

Willst du noch einmal versuchen, die Klapperschlange zu fangen,

Le sue mandibole sono così forti da poter frantumare le ossa.

Ihr Gebiss ist so kräftig, dass es Knochen zermalmen kann.

Ci abbiamo provato e credo di poter dire che non funziona.

Wir haben es versucht, und man sieht, dass es nicht funktioniert.

È un peccato non poter comprare miracoli come si comprerebbero patate.

Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.

- Mi serve qualcosa per scrivere.
- Mi serve qualcosa per poter scrivere.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

- Non ho bisogno di un account su Facebook per poter avere degli amici.
- Io non ho bisogno di un account su Facebook per poter avere degli amici.

Ich brauche keinen Facebook-Account, um Freunde zu haben.

- Leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io leggo la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io ho letto la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per poter imparare l'esperanto.
- Lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.
- Io lessi la Bibbia per potere imparare l'esperanto.

Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.

La ragione per cui credo di poter parlare di radicale amor proprio

Ich denke, ich kann über "radikale Selbstliebe" reden,

Se pensi ancora di poter raggiungere la strada da qui, scegli "riprova."

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Se pensi di poter trovare l'acqua e continuare la missione, scegli "riprova."

Wenn du denkst, du kannst immer noch Wasser finden und die Mission fortsetzen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Sono felice di poter dare il mio contributo a questo rivoluzionario progetto.

- Es macht mich glücklich, dass ich zu diesem revolutionären Projekt meinen Beitrag leisten kann.
- Zu diesem revolutionären Projekt meinen Beitrag leisten zu können, macht mich glücklich.

"Di cosa hai paura più di tutto, Tom?" - "Di poter perdere Mary".

„Wovor hast du am meisten Angst, Tom?“ – „Dass ich Maria verlieren könnte.“

E di nuovo: la memoria deve essere in modalità Modifica per poter funzionare.

Zur Erinnerung: Erinnerungen müssen hierzu im Änderungsmodus sein.

Si trascina fuori per poter assorbire l'ossigeno direttamente dall'aria. Finalmente... torna il sole.

Er geht an Land, um Sauerstoff direkt aus der Luft aufzunehmen. Endlich kehrt die Sonne zurück.

Sono lieta di poter annunciare che il Consiglio ha mantenuto i suoi impegni.

Ich bin sehr erfreut, Ihnen mitteilen zu können, dass der Rat seiner Verpflichtung gerecht geworden ist.

- Spera di poter vincere.
- Spera di potere vincere.
- Spera di riuscire a vincere.

Er hofft, dass er gewinnen kann.

Non siamo dei, ma solo impostori che hanno deciso di poter fare tutto.

Wir sind keine Götter, sondern nur Betrüger, die entschieden haben, dass ihnen alles erlaubt ist.

Per poter tradurre è necessario conoscere almeno un'altra lingua oltre alla propria lingua materna.

Um übersetzen zu können, muss man neben seiner Muttersprache zumindest noch eine weitere Sprache beherrschen.

Negli Stati Uniti è illegale torturare le persone per poter ottenere informazioni da loro.

In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.

Mi piacerebbe poter vivere in un posto più rilassato, invece di dover sempre guardare l'orologio.

Ich wünschte, ich könnte ein bisschen entspannter leben und müsste nicht immer die ganze Zeit auf meine Uhr gucken.

- Tom dice di poter prevedere il futuro.
- Tom dice di riuscire a prevedere il futuro.

Tom sagt, er könne in die Zukunft sehen.

- Continuo a non poterla raggiungere.
- Continuo a non poter raggiungerla.
- Continuo a non riuscire a raggiungerla.

Ich kann sie immer noch nicht erreichen.

- Voglio essere in grado di parlare inglese.
- Io voglio essere in grado di parlare inglese.
- Voglio poter parlare inglese.
- Io voglio poter parlare inglese.
- Voglio essere in grado di parlare l'inglese.
- Io voglio essere in grado di parlare l'inglese.

Ich möchte Englisch sprechen können.

Per poter studiare la linguistica computazionale è necessario conoscere varie lingue, inoltre bisogna essere pratici nell'utilizzo dei computer.

Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.

- Sto risparmiando per poter andare in Australia.
- Sto risparmiando così posso andare in Australia.
- Sto risparmiando così riesco ad andare in Australia.

Ich spare, um nach Australien fahren zu können.

- Non penso di poter finire tutto questo lavoro per le cinque.
- Non penso di riuscire a finire tutto questo lavoro per le cinque.

Ich glaube nicht, dass ich bis fünf Uhr mit der ganzen Arbeit fertig sein werde.

Poter leggere e capire una poesia di Verlaine in francese o di Heine in tedesco o di Vasco Graça Moura in portoghese è meraviglioso!

Ein Gedicht von Verlaine auf Französisch oder eines von Heine auf Deutsch oder eines von Vasco Graça Moura auf Portugiesisch lesen und verstehen können, ist wunderbar!

Ammiro la letteratura russa. Tanto che ci si potrebbe porre la domanda: perché non ho mai imparato il russo per poter leggere gli autori russi in originale?

Ich bewundere die russische Literatur. So sehr, dass sich die Frage stellt sich, warum ich nie Russisch gelernt habe, um russische Autoren im Original zu lesen.