Translation of "Dippemess" in French

0.013 sec.

Examples of using "Dippemess" in a sentence and their french translations:

Crescere sulla Dippemess. Insieme.

Grandir sur la Dippemess. Ensemble.

# Dippemess è nel Riederwald

# Dippemess est dans le Riederwald

Il nostro Dippemess è aperto!

Notre Dippemess est par la présente ouvert!

Ecco perché si chiama "Dippemess".

C'est pourquoi il s'appelle "Dippemess".

Viene a Dippemess da decenni.

vient à Dippemess depuis des décennies.

Il Dippemess di Francoforte - Un villaggio temporaneo

La Dippemess de Francfort - Un village temporaire

Questa vita con e con la Dippemess.

dans cette vie sur et avec la Dippemess.

L'inizio della stagione è sempre il Dippemess.

Le début de saison est toujours le Dippemess.

Il Dippemess è il primo appuntamento dell'anno.

La Dippemess est le premier rendez-vous de l'année.

La giostra è un classico al Dippemess.

Le carrousel est un classique du Dippemess.

Al Dippemess, questa è la vita familiare.

Au Dippemess, c'est la vie de famille.

E: come vanno gli affari alla Dippemess?

Et: comment vont les affaires chez Dippemess?

Da quanto tempo sei qui al Dippemess?

Depuis combien de temps êtes-vous ici au Dippemess?

Hai sistemato la tua famiglia sulla Dippemess.

Vous avez configuré votre foyer sur le Dippemess.

Non potevo immaginare di non andare dalla Dippemess.

Je ne pouvais pas imaginer ne pas aller à la Dippemess.

Non manca il rubinetto per aprire il Dippemess

Il ne manque pas

Poi siamo andati al Dippemess all'inizio della stagione.

Puis nous sommes allés au Dippemess en début de saison.

Non c'era nessuna Dippemess qui molto tempo fa.

Il n'y avait pas de Dippemess ici il y a longtemps.

Drei Wochen Dippemess neigen sich dem Ende zu.

Drei Wochen Dippemess neigen sich dem Ende zu.

Ich freue mich immer, zur Dippemess zu fahren.

Ich freue mich immer, zur Dippemess zu fahren.

Allora vogliamo uscire. La Dippemess è qualcosa di speciale.

Ensuite, nous voulons sortir. Le Dippemess est quelque chose de spécial.

Gli Hausmann sono al Dippemess da oltre 30 anni.

Les Hausmann sont au Dippemess depuis plus de 30 ans.

Dippemess con i suoi figli, un must per lui.

Dippemess avec ses enfants, un must pour lui.

I Roies sono rappresentati nella quinta generazione al Dippemess.

Les Roies sont représentés dans la cinquième génération au Dippemess.

L'ultimo giorno posso dirti se la Dippemess era un affare.

Le dernier jour, je peux vous dire si la Dippemess était une entreprise.

E uno di loro andasse a lavorare per la Dippemess,

et que l'un d'eux allait travailler pour la Dippemess,

Grande donna. Quelli che sono sembrati 50 anni sulla Dippemess.

Une femme géniale. Ce qui ressemblait à 50 ans sur le Dippemess.

Dippemess significa "fiera del vaso". E non ne rimane niente.

Dippemess signifie "foire au pot". Et il n'en reste plus rien.

Die Dippemess ist es nicht mehr, nur noch ne Kirmes.

Die Dippemess ist es nicht mehr, nur noch ne Kirmes.

Ora la Jules-Verne-Tower è stata rilasciata per la Dippemess.

La tour Jules-Verne est maintenant disponible pour la Dippemess.

Ho comprato le mie padelle e le mie cose al Dippemess.

J'ai acheté mes casseroles et tout au Dippemess.

Mit dem Feuerwerk heißt es auch Abschied nehmen von der Dippemess.

Mit dem Feuerwerk heißt es auch Abschied nehmen von der Dippemess.

Man muss sich umstellen. Es gibt ein Leben nach der Dippemess.

Man muss sich umstellen. Es gibt ein Leben nach der Dippemess.

Il giorno di apertura del Dippemess ci sono sempre piatti di Francoforte.

Le jour de l'ouverture du Dippemess, il y a toujours des plats de Francfort.

In dem Moment ist es etwas aus der Szene auf die Dippemess zu locken,

In dem Moment ist es etwas aus der Szene auf die Dippemess zu locken,