Translation of "Con" in French

0.009 sec.

Examples of using "Con" in a sentence and their french translations:

- Resta con noi.
- Rimani con noi.
- Stai con noi.
- Stia con noi.
- State con noi.
- Resti con noi.
- Restate con noi.
- Rimanga con noi.
- Rimanete con noi.

- Reste avec nous.
- Restez avec nous.
- Demeure avec nous.
- Demeurez avec nous.

- Stai con me.
- Stia con me.
- State con me.
- Resta con me.
- Resti con me.
- Restate con me.
- Rimani con me.
- Rimanete con me.
- Rimanga con me.

- Reste avec moi.
- Restez avec moi.

- Stai con Tom.
- Stia con Tom.
- State con Tom.
- Resta con Tom.
- Restate con Tom.
- Resti con Tom.
- Rimani con Tom.
- Rimanga con Tom.
- Rimanete con Tom.

- Reste avec Tom !
- Reste près de Tom !

- Balla con lei!
- Ballate con lei!
- Balli con lei!
- Danza con lei!
- Danzate con lei!
- Danzi con lei!

Danse avec elle !

- Ballerai con me?
- Ballerà con me?
- Ballerete con me?
- Danzerà con me?
- Danzerai con me?
- Danzerete con me?

- Veux-tu danser avec moi ?
- Danseras-tu avec moi ?
- Voulez-vous danser avec moi ?
- Danserez-vous avec moi ?

- Cammina con noi.
- Camminate con noi.
- Cammini con noi.
- Passeggia con noi.
- Passeggi con noi.
- Passeggiate con noi.

- Marche avec nous.
- Marchez avec nous.

- Giocherò con te.
- Io giocherò con te.
- Suonerò con te.
- Io suonerò con te.
- Suonerò con voi.
- Io suonerò con voi.
- Giocherò con voi.
- Io giocherò con voi.
- Suonerò con lei.
- Io suonerò con lei.
- Giocherò con lei.
- Io giocherò con lei.

- Je jouerai avec toi.
- Je jouerai avec vous.

- Con chi vivi?
- Con chi vivete?
- Tu con chi vivi?
- Voi con chi vivete?
- Con chi vive?
- Lei con chi vive?
- Con chi abiti?
- Tu con chi abiti?
- Con chi abita?
- Lei con chi abita?
- Con chi abitate?
- Voi con chi abitate?

- Avec qui est-ce que tu vis ?
- Avec qui vis-tu ?
- Avec qui vivez-vous ?

- Proviamolo con questo.
- Proviamolo con questa.
- Proviamola con questo.
- Proviamola con questa.

- Essayons avec celle-ci.
- Essayons avec celui-ci.

- Verrò con voi.
- Verrò con lei.
- Andrò con voi.
- Io andrò con voi.
- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

- J'irai avec vous.
- Je viendrai avec vous.

- Stai parlando con me?
- Sta parlando con me?
- State parlando con me?
- Parli con me?
- Parlate con me?
- Parla con me?

- C'est à moi que tu parles ?
- C'est à moi que vous parlez ?

- Sei con qualcuno?
- Tu sei con qualcuno?
- È con qualcuno?
- Lei è con qualcuno?
- Siete con qualcuno?
- Voi siete con qualcuno?

- Es-tu avec quelqu'un ?
- Êtes-vous avec quelqu'un ?

- Andrò con te.
- Io andrò con te.
- Andrò con voi.
- Io andrò con voi.
- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

- J'irai avec toi.
- J'irai avec vous.

- Lavori con Mary.
- Tu lavori con Mary.
- Lavora con Mary.
- Lei lavora con Mary.
- Lavorate con Mary.
- Voi lavorate con Mary.

Tu travailles avec Marie.

- Vivono con te?
- Loro vivono con te?
- Vivono con voi?
- Loro vivono con voi?
- Vivono con lei?
- Loro vivono con lei?

Vivent-ils avec toi ?

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.
- Vorrei accompagnarvi.
- Andrò con te.
- Io andrò con te.
- Andrò con voi.

- Je vais vous accompagner.
- J'irai avec toi.
- Je vais y aller avec toi.
- J'irai avec vous.

- Eri con qualcuno?
- Tu eri con qualcuno?
- Era con qualcuno?
- Lei era con qualcuno?
- Eravate con qualcuno?
- Voi eravate con qualcuno?

- Étais-tu avec quiconque ?
- Étais-tu avec qui que ce soit ?
- Étiez-vous avec qui que ce soit ?

- Ridete con loro.
- Rida con loro.
- Ridi con loro.

Riez avec eux.

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- Conduis prudemment.
- Conduis avec prudence.

- Con chi verrai?
- Con chi verrà?
- Con chi verrete?

- Avec qui viendras-tu ?
- Avec qui viendrez-vous ?

- Parla con Tom.
- Parlate con Tom.
- Parli con Tom.

Parle à Tom !

- Cenerai con me?
- Cenerete con me?
- Cenerà con me?

Dineras-tu avec moi ?

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

- Je viendrai avec toi.
- Je viendrai avec vous.
- Je me joindrai à toi.
- Je me joindrai à vous.

- Scegli con attenzione.
- Scegliete con attenzione.
- Scelga con attenzione.

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

- Guarda con attenzione.
- Guardi con attenzione.
- Guardate con attenzione.

- Regarde attentivement !
- Regardez attentivement !

- Vieni con noi?
- Viene con noi?
- Venite con noi?

- Venez-vous avec nous ?
- Viens-tu avec nous ?

- Parla con me.
- Parli con me.
- Parlate con me.

- Parle avec moi.
- Parlez avec moi.

- Parla con calma.
- Parlate con calma.
- Parli con calma.

- Parle doucement.
- Parle à voix basse.

- Vieni con me.
- Venite con me.
- Venga con me.

- Venez avec moi.
- Viens avec moi.

- Concordo con te.
- Concordo con voi.
- Concordo con lei.

Je suis d’accord avec vous.

- Vai con Tom.
- Vada con Tom.
- Andate con Tom.

- Va avec Tom.
- Allez avec Tom.

- Mangia con noi.
- Mangi con noi.
- Mangiate con noi.

Mange avec nous !

- Parla con qualcuno.
- Parli con qualcuno.
- Parlate con qualcuno.

Parlez à quelqu'un.

- Cena con noi.
- Ceni con noi.
- Cenate con noi.

Dînez avec nous.

- Sei con noi?
- È con noi?
- Siete con noi?

Es-tu avec nous ?

- Parla con loro.
- Parli con loro.
- Parlate con loro.

- Parle avec eux.
- Parlez avec eux.

- Andrai con noi?
- Andrà con noi?
- Andrete con noi?

- Est-ce que tu viendras avec nous ?
- Est-ce que vous viendrez avec nous ?

- Vieni con me?
- Viene con me?
- Venite con me?

- Tu viens avec moi ?
- Est-ce que tu viens avec moi ?

- Canterai con noi?
- Canterà con noi?
- Canterete con noi?

- Allez-vous chanter avec nous ?
- Vas-tu chanter avec nous ?

- Gioca con me.
- Giocate con me.
- Giochi con me.

Joue avec moi.

con argomenti, con la ragione,

par des arguments, par la raison,

con Corona, con la tecnologia.

avec Corona, avec la technologie.

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

Écris avec un stylo, non avec un crayon.

- Giocherò con te.
- Io giocherò con te.
- Suonerò con te.
- Io suonerò con te.

Je jouerai avec toi.

- Lavora con Marie.
- Lei lavora con Marie.
- Lavorate con Marie.
- Voi lavorate con Marie.

Vous travaillez avec Marie.

- Con chi parla?
- Con chi parlate?
- Lei con chi parla?
- Voi con chi parlate?

À qui vous parlez ?

- Sono con amici.
- Sono con amiche.
- Sono con degli amici.
- Sono con delle amiche.

- Je suis avec des amis.
- Je suis avec des amies.

- Con chi vivete?
- Voi con chi vivete?
- Con chi vive?
- Lei con chi vive?

Avec qui vivez-vous ?

Vengono con le loro stelle, con Zabel e con Ullrich.

Ils viennent avec leurs stars, avec Zabel et avec Ullrich.

- Portami con te.
- Portatemi con voi.
- Mi porti con lei.

Emmène-moi avec toi.

- Trattala con rispetto.
- Trattatela con rispetto.
- La tratti con rispetto.

- Traite-la avec respect.
- Traitez-la avec respect.

- Sii gentile con lei.
- Sii carino con lei.
- Sii carina con lei.
- Siate gentili con lei.
- Siate carini con lei.
- Siate carine con lei.

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.
- Sois gentil avec elle !

- Sei arrabbiato con Tom?
- Sei arrabbiata con Tom?
- È arrabbiato con Tom?
- È arrabbiata con Tom?
- Siete arrabbiati con Tom?
- Siete arrabbiate con Tom?

Tu es fâchée contre Tom ?

- Lascerò questo con te.
- Lascerò questo con voi.
- Lascerò questo con lei.
- Lascerò questa con te.
- Lascerò questa con voi.
- Lascerò questa con lei.

- Je te laisserai te débrouiller avec ça.
- Je vous laisserai vous en débrouiller.

- Con chi ci vai?
- Con chi ci va?
- Con chi ci andate?
- Con chi ci andrà?
- Con chi ci andrai?
- Con chi ci andrete?

- Avec qui vas-tu ?
- Avec qui y vas-tu ?
- Avec qui allez-vous ?
- Avec qui y allez-vous ?

- Con cosa stai suonando?
- Con cosa sta suonando?
- Con cosa state suonando?
- Con cosa stai giocando?
- Con cosa sta giocando?
- Con cosa state giocando?

- Avec quoi jouez-vous ?
- Avec quoi joues-tu ?

- Con chi sei arrabbiata?
- Con chi sei arrabbiato?
- Con chi è arrabbiato?
- Con chi è arrabbiata?
- Con chi siete arrabbiati?
- Con chi siete arrabbiate?

Contre qui es-tu en colère ?

- Con chi stavi parlando?
- Con chi parlavi?
- Con chi stavate parlando?
- Con chi stava parlando?

- Avec qui parlais-tu ?
- Avec qui parliez-vous ?

- Vivo con un porcospino.
- Vivo con un riccio.
- Io vivo con un porcospino.
- Vivo con un'istrice.
- Io vivo con un'istrice.

Je vis avec un porc-épic.

- Venite con noi.
- Venga con noi.

Venez avec nous.

- Venite con me.
- Venga con me.

Venez avec moi.

- Parli con me?
- Parla con me?

- C'est à moi que tu parles ?
- C'est à moi que vous parlez ?
- Me parlez-vous ?
- Me parles-tu ?

- Parli con me.
- Parlate con me.

Parlez avec moi.

- Ridete con loro.
- Rida con loro.

Riez avec eux.

- Resta con lui.
- Restate con lui.

- Reste auprès de lui !
- Reste avec lui.

- Con cosa l'hai aperto?
- Con cosa l'hai aperta?
- Con cosa l'ha aperto?
- Con cosa l'ha aperta?
- Con cosa lo avete aperto?
- Con cosa l'avete aperta?

- Avec quoi l'as-tu ouvert ?
- Avec quoi l'as-tu ouverte ?
- Avec quoi l'avez-vous ouvert ?

- Con chi sei venuto?
- Tu con chi sei venuto?
- Con chi sei venuta?
- Tu con chi sei venuta?
- Con chi è venuto?
- Lei con chi è venuto?
- Con chi è venuta?
- Lei con chi è venuta?
- Con chi siete venuti?
- Voi con chi siete venuti?
- Con chi siete venute?
- Voi con chi siete venute?

Avec qui es-tu venu ?

- Sono arrabbiata con te.
- Sono arrabbiato con lei.
- Io sono arrabbiato con lei.
- Sono arrabbiata con lei.
- Io sono arrabbiata con lei.
- Sono arrabbiato con te.
- Io sono arrabbiato con te.
- Io sono arrabbiata con te.
- Sono arrabbiata con voi.
- Io sono arrabbiata con voi.
- Sono arrabbiato con voi.
- Io sono arrabbiato con voi.

- Je suis en colère après toi.
- Je suis en colère après vous.
- Je suis fâché contre toi.

- Sono onesto con te.
- Io sono onesto con te.
- Sono onesta con te.
- Io sono onesta con te.
- Sono onesta con voi.
- Io sono onesta con voi.
- Sono onesto con voi.
- Io sono onesto con voi.
- Sono onesto con lei.
- Io sono onesto con lei.
- Sono onesta con lei.
- Io sono onesta con lei.

- Je suis honnête avec vous.
- Je suis honnête avec toi.

- Vorrei ballare con te.
- Io vorrei ballare con te.
- Vorrei ballare con voi.
- Io vorrei ballare con voi.
- Vorrei ballare con lei.
- Io vorrei ballare con lei.
- Vorrei danzare con te.
- Io vorrei danzare con te.
- Vorrei danzare con lei.
- Io vorrei danzare con lei.
- Vorrei danzare con voi.
- Io vorrei danzare con voi.

Je voudrais danser avec toi.

- Ha sorriso con gioia.
- Lui ha sorriso con gioia.
- Sorrise con gioia.
- Lui sorrise con gioia.

Il fit un large sourire de satisfaction.

- Sto andando con Tom.
- Io sto andando con Tom.
- Vado con Tom.
- Io vado con Tom.

Je vais avec Tom.

- Amo vivere con te.
- Amo vivere con voi.
- Amo abitare con te.
- Amo abitare con voi.

J'adore vivre avec toi.

- Vivo con un porcospino.
- Io vivo con un porcospino.
- Vivo con un'istrice.
- Io vivo con un'istrice.

Je vis avec un porc-épic.

- L'ho tenuto con me.
- L'ho tenuta con me.
- Lo tenni con me.
- La tenni con me.

Je l'ai gardé avec moi.

- Ha accettato con riluttanza.
- Lui ha accettato con riluttanza.
- Accettò con riluttanza.
- Lui accettò con riluttanza.

Il a accepté à contrecœur.

- Tagliali con un coltello.
- Tagliale con un coltello.
- Tagliateli con un coltello.
- Tagliatele con un coltello.
- Li tagli con un coltello.
- Le tagli con un coltello.

Coupe-les avec un couteau.

- Sono fidanzato con lei.
- Io sono fidanzato con lei.
- Sono fidanzata con lei.
- Io sono fidanzata con lei.
- Sono impegnato con lei.
- Io sono impegnato con lei.
- Sono impegnata con lei.
- Io sono impegnata con lei.

Je suis fiancé avec elle.

- Sono onesta con voi.
- Io sono onesta con voi.
- Sono onesto con voi.
- Io sono onesto con voi.
- Sono onesto con lei.
- Io sono onesto con lei.
- Sono onesta con lei.
- Io sono onesta con lei.

Je suis honnête avec vous.

- Devi parlare con Tom.
- Tu devi parlare con Tom.
- Deve parlare con Tom.
- Lei deve parlare con Tom.
- Dovete parlare con Tom.
- Voi dovete parlare con Tom.

Tu dois parler à Tom.

- Non verrai con me?
- Tu non verrai con me?
- Non verrà con me?
- Lei non verrà con me?
- Non verrete con me?
- Voi non verrete con me?

Ne viendras-tu pas avec moi ?

- Verrai con me, vero?
- Tu verrai con me, vero?
- Verrà con me, vero?
- Lei verrà con me, vero?
- Verrete con me, vero?
- Voi verrete con me, vero?

Viens avec moi, veux-tu ?

- Dovete venire con me.
- Deve venire con me.
- Devi venire con me.
- Tu devi venire con me.
- Lei deve venire con me.
- Voi dovete venire con me.

- Vous devez venir avec moi.
- Tu dois venir avec moi.

- Vorrei andare con te.
- Io vorrei andare con te.
- Vorrei andare con voi.
- Io vorrei andare con voi.
- Vorrei andare con lei.
- Io vorrei andare con lei.

- J'aimerais m'y rendre avec toi.
- J'aimerais y aller avec toi.
- J'aimerais m'y rendre avec vous.
- J'aimerais y aller avec vous.

- Sarà sempre con te.
- Lui sarà sempre con te.
- Sarà sempre con voi.
- Lui sarà sempre con voi.
- Sarà sempre con lei.
- Lui sarà sempre con lei.

- Il sera toujours parmi vous.
- Il sera toujours avec vous.
- Il sera toujours avec toi.

- Voglio parlare con lei.
- Io voglio parlare con lei.
- Voglio parlare con te.
- Io voglio parlare con te.
- Voglio parlare con voi.
- Io voglio parlare con voi.

Je veux te parler.

- Dovrai venire con noi.
- Tu dovrai venire con noi.
- Dovrà venire con noi.
- Lei dovrà venire con noi.
- Dovrete venire con noi.
- Voi dovrete venire con noi.

- Vous allez devoir nous accompagner.
- Tu vas devoir venir avec nous.

- Vorrei parlare con te.
- Io vorrei parlare con te.
- Vorrei parlare con voi.
- Io vorrei parlare con voi.
- Vorrei parlare con lei.
- Io vorrei parlare con lei.

- J'aimerais te parler.
- J'aimerais parler avec toi.