Translation of "Sempre" in German

0.009 sec.

Examples of using "Sempre" in a sentence and their german translations:

- Canti sempre.
- Tu canti sempre.
- Canta sempre.
- Lei canta sempre.
- Cantate sempre.
- Voi cantate sempre.

Du singst immer.

- Sei sempre impegnato?
- Sei sempre impegnata?
- Siete sempre impegnati?
- Siete sempre impegnate?
- È sempre impegnato?
- È sempre impegnata?
- È sempre occupato?
- È sempre occupata?
- Sei sempre occupato?
- Sei sempre occupata?
- Siete sempre occupati?
- Siete sempre occupate?

Bist du immer so beschäftigt?

- Sembri sempre stanco.
- Sembri sempre stanca.
- Sembra sempre stanco.
- Sembra sempre stanca.
- Sembrate sempre stanchi.
- Sembrate sempre stanche.

Du scheinst immerzu müde zu sein.

- Sei sempre insoddisfatto.
- Tu sei sempre insoddisfatto.
- Sei sempre insoddisfatta.
- Tu sei sempre insoddisfatta.
- È sempre insoddisfatta.
- Lei è sempre insoddisfatta.
- È sempre insoddisfatto.
- Lei è sempre insoddisfatto.
- Siete sempre insoddisfatti.
- Voi siete sempre insoddisfatti.
- Siete sempre insoddisfatte.
- Voi siete sempre insoddisfatte.

- Du bist immer unzufrieden.
- Ihr seid immer unzufrieden.
- Sie sind immer unzufrieden.

- Scherza sempre.
- Lui scherza sempre.
- Sta sempre scherzando.
- Lui sta sempre scherzando.

- Er macht ständig Witze.
- Er scherzt immer herum.

- Fuma sempre.
- Sta sempre fumando.
- Lui fuma sempre.
- Lui sta sempre fumando.

Er raucht ständig.

- Siamo sempre impegnati.
- Noi siamo sempre impegnati.
- Siamo sempre impegnate.
- Noi siamo sempre impegnate.
- Siamo sempre occupati.
- Noi siamo sempre occupati.
- Siamo sempre occupate.
- Noi siamo sempre occupate.

Wir sind immer beschäftigt.

- Si lamenta sempre.
- Ti lamenti sempre.
- Tu ti lamenti sempre.
- Lei si lamenta sempre.
- Vi lamentate sempre.
- Voi vi lamentate sempre.

- Ihr beschwert euch ständig.
- Sie beschweren sich dauernd.
- Immer hast du was zu meckern.

- Lo dice sempre.
- Lei lo dice sempre.
- Lo dici sempre.
- Tu lo dici sempre.
- Lo dite sempre.
- Voi lo dite sempre.

- Das sagst du immer.
- Das sagen Sie immer.

- Mi menti sempre.
- Tu mi menti sempre.
- Mi mente sempre.
- Lei mi mente sempre.
- Mi mentite sempre.
- Voi mi mentite sempre.

- Du lügst mich immer an.
- Ihr lügt mich immer an.
- Sie lügen mich immer an.

- Cammino sempre.
- Passeggio sempre.
- Vado sempre a piedi.
- Io vado sempre a piedi.

Ich gehe immer zu Fuß.

- Vai sempre dritto.
- Vada sempre dritto.
- Andate sempre dritto.

Geh geradeaus.

- Distruggi sempre tutto.
- Distruggete sempre tutto.
- Distrugge sempre tutto.

Du machst immer alles kaputt.

- Perché menti sempre?
- Perché mente sempre?
- Perché mentite sempre?

Warum lügt du immer?

- Provo sempre.
- Io provo sempre.

Ich versuche es immer.

- Abbiamo sempre litigato.
- Litigammo sempre.

Wir stritten uns immer.

- L'ho sempre odiata.
- L'ho sempre odiato.
- Ti ho sempre odiato.
- Ti ho sempre odiata.
- Vi ho sempre odiati.
- Vi ho sempre odiate.

- Ich habe dich schon immer gehasst.
- Ich habe Sie schon immer gehasst.
- Ich habe euch schon immer gehasst.

- Lei è sempre occupata.
- È sempre occupata.
- È sempre impegnata.
- Lei è sempre impegnata.

Sie ist immer beschäftigt.

- Eravamo sempre assieme.
- Noi eravamo sempre assieme.
- Eravamo sempre insieme.
- Noi eravamo sempre insieme.

Wir waren stets zusammen.

- Lo faccio sempre.
- Io lo faccio sempre.
- La faccio sempre.
- Io la faccio sempre.

Ich mache es immer.

- Sono sempre stanco.
- Io sono sempre stanco.
- Sono sempre stanca.
- Io sono sempre stanca.

Ich bin immer müde.

Sempre.

Jederzeit.

- Sono sempre solo.
- Io sono sempre solo.
- Sono sempre sola.

Ich bin immer allein.

Fidati sempre del tuo intuito, sempre.

Vertraue immer deiner Intuition, immer.

- Ride sempre.
- Sta sempre a ridere.

- Er lacht immer.
- Er lacht andauernd.
- Er lacht die ganze Zeit.

- È sempre aperto.
- È sempre aperta.

- Es ist immer geöffnet.
- Es ist immer offen.

- Mangio sempre fuori casa.
- Mangio sempre fuori.
- Io mangio sempre fuori.

Ich esse immer auswärts.

- Tom c'è sempre.
- Tom è sempre lì.
- Tom è sempre là.

Tom ist immer da.

- Ti ho sempre amato.
- Ti ho sempre amata.
- Vi ho sempre amati.
- Vi ho sempre amate.

Ich habe dich immer geliebt.

- È sempre puntuale.
- Lui è sempre puntuale.
- È sempre in orario.
- Lui è sempre in orario.

Er ist immer pünktlich.

- Ho sempre vissuto qui.
- Io ho sempre vissuto qui.
- Ho sempre vissuto qua.
- Io ho sempre vissuto qua.
- Ho sempre abitato qui.
- Io ho sempre abitato qui.
- Ho sempre abitato qua.
- Io ho sempre abitato qua.

Ich war hier schon immer zu Hause.

- Non sono sempre impegnato.
- Io non sono sempre impegnato.
- Non sono sempre impegnata.
- Io non sono sempre impegnata.
- Non sono sempre occupato.
- Io non sono sempre occupato.
- Non sono sempre occupata.
- Io non sono sempre occupata.

Ich bin nicht immer beschäftigt.

- Sarà sempre con te.
- Lui sarà sempre con te.
- Sarà sempre con voi.
- Lui sarà sempre con voi.
- Sarà sempre con lei.
- Lui sarà sempre con lei.

Er wird immer bei dir sein.

- Ti amerò per sempre.
- Vi amerò per sempre.
- Io ti amerò per sempre.
- Io vi amerò per sempre.
- La amerò per sempre.
- Io la amerò per sempre.

Ich werde dich immer lieben.

- Perché sei sempre qui?
- Perché è sempre qui?
- Perché siete sempre qui?

Warum bist du immer hier?

- Hai ragione, come sempre.
- Ha ragione, come sempre.
- Avete ragione, come sempre.

Du hast wie immer recht.

- Perché fai sempre questo?
- Perché fa sempre questo?
- Perché fate sempre questo?

Warum tust du das immer?

- Di' sempre la verità.
- Dite sempre la verità.
- Dica sempre la verità.

Sag stets die Wahrheit.

- Perché ti perdi sempre?
- Perché si perde sempre?
- Perché vi perdete sempre?

Warum verirrst du dich ständig?

- Perché lo dici sempre?
- Perché lo dice sempre?
- Perché lo dite sempre?

Warum sagst du das immer?

- Ti amerò sempre.
- Ti amerò per sempre.
- Io ti amerò per sempre.

- Ich werde dich immer lieben.
- Ich werde dich immer lieben!

- Perché eviti sempre quell'argomento?
- Perché evita sempre quell'argomento?
- Perché evitate sempre quell'argomento?

Warum weichst du bei diesem Thema immer aus?

- Puoi sempre chiedergli aiuto.
- Può sempre chiedergli aiuto.
- Potete sempre chiedergli aiuto.

Du kannst ihn immer um Hilfe bitten.

- Studia sempre duramente.
- Lui studia sempre duramente.

Er studiert immer fleißig.

- Lo dico sempre.
- Io lo dico sempre.

Ich sage das immer.

- Parla sempre inglese.
- Lei parla sempre inglese.

Sie spricht immer Englisch.

- Sembra sempre pallida.
- Lei sembra sempre pallida.

Sie sieht immer blass aus.

- Lei lavora sempre duramente.
- Lavora sempre duramente.

Sie ist immer tüchtig.

- Ho sempre fame.
- Io ho sempre fame.

- Ich habe immer Hunger.
- Ich bin immer hungrig.

- Lei mi crede sempre.
- Mi crede sempre.

Sie glaubt mir immer.

- Ho sempre sete.
- Io ho sempre sete.

Ich habe immer Durst.

- Lavora sempre duramente.
- Lui lavora sempre duramente.

Er ist immer tüchtig.

- Voglio sempre andarci.
- Io voglio sempre andarci.

Ich will noch immer gehen.

- È sempre felice.
- Lui è sempre felice.

Er ist immer glücklich.

- Dorme sempre meno.
- Lui dorme sempre meno.

Er schläft immer weniger.

- Sono sempre prudente.
- Io sono sempre prudente.

Ich bin immer vorsichtig.

- È sempre puntuale.
- Lui è sempre puntuale.

Er ist immer pünktlich.

- Io l'ho sempre odiato.
- L'ho sempre odiato.

Ich habe ihn schon immer gehasst.

- È sempre online.
- Lui è sempre online.

Er ist immer online.

- È sempre così?
- Lui è sempre così?

Ist der immer so?

- Abbiamo sempre fame.
- Noi abbiamo sempre fame.

- Wir sind immer hungrig.
- Wir haben immer Hunger.

- È sempre educata!
- Lei è sempre educata!

Sie ist immer höflich!

- Mi crede sempre.
- Lui mi crede sempre.

Er glaubt mir immer.

- L'ho sempre saputo.
- Io l'ho sempre saputo.

- Ich habe es immer gewusst.
- Ich hab's immer gewusst!

- Ti lamenti sempre.
- Tu ti lamenti sempre.

Immer beschwerst du dich.

- Ti amerò sempre.
- Ti amerò per sempre.

Ich werde dich immer lieben.

- Lo dicono sempre.
- Loro lo dicono sempre.

Das sagen sie immer.

- Sarò sempre qui.
- Io sarò sempre qui.

Ich werde immer hier sein.

- Sono sempre solo.
- Io sono sempre solo.

Ich bin immer allein.

- Lavoriamo sempre assieme.
- Noi lavoriamo sempre assieme.

Wir arbeiten immer zusammen.

- Siamo sempre prudenti.
- Noi siamo sempre prudenti.

Wir sind immer vorsichtig.

- Lo faccio sempre.
- Io lo faccio sempre.

- Ich tu das immer.
- Ich mache das immer.

- Ascolto sempre Tom.
- Io ascolto sempre Tom.

Ich höre immer auf Tom.

- Era sempre diversa.
- Lei era sempre diversa.

Sie war immer anders.

- Era sempre diverso.
- Lui era sempre diverso.

Er war immer anders.

- Mi sorride sempre.
- Lei mi sorride sempre.

- Sie lächelt mich immer an.
- Sie lächelt mir immer zu.

- Sta sempre studiando.
- Lui sta sempre studiando.

Er ist immer beim Lernen.

- È sempre preparato.
- Lui è sempre preparato.

- Er ist immer vorbereitet.
- Er ist allzeit bereit.

- Stanno sempre ridendo.
- Loro stanno sempre ridendo.

Sie lachen immer.

- Vinco quasi sempre.
- Io vinco quasi sempre.

Ich gewinne fast immer.

- Mi ricorderò di te per sempre.
- Ti ricorderò per sempre.
- Mi ricorderò sempre di te.
- Mi ricorderò sempre di voi.
- Mi ricorderò sempre di lei.
- Vi ricorderò per sempre.
- La ricorderò per sempre.

- Ich werde mich immer an dich erinnern.
- Ich werde mich immer an Sie erinnern.

- Perché sei sempre così tranquillo?
- Perché sei sempre così tranquilla?
- Perché è sempre così tranquillo?
- Perché è sempre così tranquilla?
- Perché siete sempre così tranquilli?
- Perché siete sempre così tranquille?
- Perché sei sempre così quieto?
- Perché sei sempre così quieta?
- Perché è sempre così quieto?
- Perché è sempre così quieta?
- Perché siete sempre così quieti?
- Perché siete sempre così quiete?

Warum bist du immer so still?

- Saremo amici per sempre.
- Noi saremo amici per sempre.
- Saremo amiche per sempre.
- Noi saremo amiche per sempre.

Wir werden für immer Freunde sein.

- Non ci sono sempre.
- Loro non ci sono sempre.
- Non sono sempre lì.
- Loro non sono sempre lì.

Sie sind nicht immer hier.

- Ho sempre voluto provarlo.
- Io ho sempre voluto provarlo.
- Ho sempre voluto provarla.
- Io ho sempre voluto provarla.

Ich wollte es schon immer mal probieren.

- Mi ricorderò sempre di voi.
- Mi ricorderò sempre di lei.
- Vi ricorderò per sempre.
- La ricorderò per sempre.

Ich werde mich immer an Sie erinnern.

- Sono sempre stato qui.
- Io sono sempre stato qui.
- Sono sempre stata qui.
- Io sono sempre stata qui.

Ich bin schon immer hier gewesen.

- Mi sento sempre stanco.
- Io mi sento sempre stanco.
- Mi sento sempre stanca.
- Io mi sento sempre stanca.

Ich bin immer müde.