Translation of "Chiedi" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Chiedi" in a sentence and their dutch translations:

Chiedi!

Vraag!

- Chiedi.
- Domanda.

- Vraag maar!
- Vraag!

Ora chiedi scusa.

Bied nu jullie excuses aan.

Perché lo chiedi?

Waarom vraag je dat?

Chiedi la direzione al poliziotto.

Vraag de weg aan de politieagent.

E chiedi di vedere un supervisore.

en je eist een leidinggevende te spreken.

Poi quando chiedi: "Ne parli mai?"

En wanneer je mensen vraagt: "Praat je er wel eens over?"

- Beh, chiedi!
- Beh, chieda!
- Beh, chiedete!

Vraag maar!

Perché me lo chiedi se conosci tutto?

Waarom vraagt ge dat, als ge alles weet?

Non chiedere cosa pensano. Chiedi cosa fanno.

Vraag niet wat ze denken. Vraag wat ze doen.

- Ora chiedi scusa.
- Adesso chiedi scusa.
- Ora chieda scusa.
- Adesso chieda scusa.
- Ora chiedete scusa.
- Adesso chiedete scusa.

- Verontschuldig je nu.
- Verontschuldig u nu.
- Bied nu uw excuses aan.
- Bied nu je excuses aan.
- Bied nu jullie excuses aan.

E poi chiedi che gli lascino presentare domanda."

En je eist dat ze hem een aanvraag laten doen."

- Chiedi al poliziotto.
- Chieda al poliziotto.
- Chiedete al poliziotto.

Vraag het aan de politieagent.

- Chiedi in giro.
- Chieda in giro.
- Chiedete in giro.

Vraag rond.

Ancora peggio, quando chiedi: ''Ne senti mai parlare alla televisione?''

En nog erger, als je vraagt: "Hoor je de media hierover praten?"

- Chiedi e ti sarà dato.
- Chiedete e vi sarà dato.

- Vraag en u zal gegeven worden.
- Vraagt en gij zult krijgen.

- Verrà se glielo chiedi.
- Lei verrà se glielo chiedi.
- Verrà se glielo chiede.
- Lei verrà se glielo chiede.
- Verrà se glielo chiedete.
- Lei verrà se glielo chiedete.

Ze zal komen als ge het haar vraagt.

- Chiedi a un poliziotto!
- Chieda a un poliziotto!
- Chiedete a un poliziotto!

Vraag een politieman!

- Chiedi a Tom di spiegarlo.
- Chiedi a Tom di spiegarla.
- Chieda a Tom di spiegarlo.
- Chieda a Tom di spiegarla.
- Chiedete a Tom di spiegarlo.
- Chiedete a Tom di spiegarla.

- Vraag Tom om het uit te leggen.
- Vraag maar aan Tom om het uit te leggen.

- Tu mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiedi di fare l'impossibile.
- Mi chiede di fare l'impossibile.
- Lei mi chiede di fare l'impossibile.
- Mi chiedete di fare l'impossibile.
- Voi mi chiedete di fare l'impossibile.

Je vraagt mij het onmogelijke te doen.

- Chiedi a Tom di chiamarmi.
- Chieda a Tom di chiamarmi.
- Chiedete a Tom di chiamarmi.

Vraag Tom me te bellen.

- Perché non chiedi aiuto a Tom?
- Perché non chiede aiuto a Tom?
- Perché non chiedete aiuto a Tom?

Waarom vraag je Tom niet om hulp?

- Chiedi a Tom.
- Chiedete a Tom.
- Chieda a Tom.
- Chiedilo a Tom.
- Chiedetelo a Tom.
- Lo chieda a Tom.

- Vraag het aan Tom.
- Vraag Tom.

- Chiedilo ad Alex.
- Chiedetelo ad Alex.
- Lo chieda ad Alex.
- Chiedi ad Alex.
- Chieda ad Alex.
- Chiedete ad Alex.

Vraag het aan Alex.

- Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno.
- Non chiedere cosa pensano. Chiedi cosa fanno.
- Non chieda cosa pensano. Chieda cosa fanno.

Vraag niet wat ze denken. Vraag wat ze doen.

- Perché non chiedi un consiglio al tuo insegnante?
- Perché non chiedete consiglio al vostro insegnante?
- Perché non chiede un consiglio al suo insegnante?

Waarom vraag je je leerkracht niet om raad?