Translation of "Esze" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Esze" in a sentence and their turkish translations:

Éles esze van.

Onun çevik bir zekası var.

Hiányzik a józan esze.

O sağduyudan yoksundur.

Tominak elment az esze?

Tom çıldırıyor mu?

- Jó feje van.
- Jó esze van.

O akıllıdır.

Akinek nem csak táplálkozáson jár az esze. Kitartása dicséretre méltó.

Aklında yemekten fazlası var. Eh, ısrarcılıktan tam puan aldı.

- Boldogok a lelki szegények.
- Akinek esze nincsen, megkíméli a Jóisten.

Aklı olmayanı Allah kurtarır derler.

Tom azt mondta nekem, hogy esze ágában sincs téged elvenni.

Tom bana seninle evlenmeye niyeti olmadığını söyledi.

- Mindenki megkergült.
- Mindenki megbolondult.
- Mindenki megőrült.
- Mindenkinek elment az esze.

Herkes çıldırdı.

Tominak van annyi esze, hogy sötétedés után ne menjen ki egyedül.

Tom hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmaktan daha iyisini bilir.

- Tom nem normális.
- Tom egy eszelős.
- Tomnak elment a maradék esze is.

Tom deli.

- Tomi mindennel foglalkozik, csak a tanulással nem.
- Tominak nincs oda az esze a tanulásra.

Tom ders çalışmanın dışında herhangi bir şey yapar.

- Tiszta sor, hogy Tamásnak esze ágában sincs elvenni téged.
- Érthető, hogy Tamás nem akar veled összeházasodni.

Tom'un seninle evlenmek gibi bir niyeti olmadığı aşikar.