Translation of "Téged" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Téged" in a sentence and their chinese translations:

- Valaki hív téged.
- Téged hívnak.

有人在叫你。

- Szeretlek.
- Szeretlek!
- Szeretlek téged.
- Téged szeretlek!
- Én téged szeretlek.

- 我爱你。
- 我爱您。

- Szeretlek.
- Téged szeretlek!
- Én téged szeretlek.

我爱你。

Téged kereslek.

我一直在找你。

Ismerünk téged?

我们认识你么?

Ismerlek téged?

我能认识你吗?

Ismer téged?

- 她知道你吗?
- 她认识你吗?

Téged hibáztatlak.

我责备你。

- Ismerjük egymást?
- Ismerlek téged?
- Ismerlek én téged?

我认识你吗?

Téged hívnak telefonon.

有你的電話。

Nem hibáztatlak téged.

我不怪你。

Én téged szeretlek.

我爱你。

Szeretnie kell téged.

他一定很愛你。

Jó látni téged.

见到你真好。

Jézus szeret téged.

耶穌愛你。

Tamás szeret téged?

汤姆喜欢你吗?

Váratlanul lehülyézett téged.

他竟然叫你笨蛋。

Tom látott téged.

湯姆看見你了。

Tom imád téged.

汤姆爱你。

- Hallak.
- Hallak téged.

我听得到。

- Hiányzol!
- Hiányollak téged.

- 我很想你。
- 我想念你。

- Hiányzol.
- Hiányollak téged.

- 我很想你。
- 我好想念你。
- 我想你。
- 我想念你。

- Szeretlek.
- Téged szeretlek!

我爱你。

- Téged keres valaki telefonon.
- Valaki a telefonban téged keres.
- Valaki van a telefonban, aki téged akar.

有你的電話。

- Tegnap jött, hogy meglátogasson téged.
- Tegnap jött, hogy lásson téged.

他昨天來看你。

- Téged kereslek.
- Önt keresem.

我在找你。

Itt keres téged valaki.

有人找你。

Én is szeretlek téged.

我也喜欢你。

Ez közvetlenül érint téged.

这与你有直接关系。

Próbáltam nem felébreszteni téged.

我设法不让你醒。

- Szeretlek.
- Szeretlek!
- Téged szeretlek!

我爱你。

Most már megért téged.

她现在了解你。

Tamás látni akar téged.

汤姆想见你。

Ez veszélybe sodor téged.

那將會使你處於危險。

- Tudom, ki vagy.
- Ismerlek téged.
- Ismerlek.
- Téged én ismerlek.
- Tudom, hogy ki vagy te.
- Én ismerlek téged.

我認識你。

Tomi tényleg nem kedvel téged.

汤姆真的不喜欢你。

- Látni akarlak.
- Látni akarlak téged.

我想看你。

- Mi miatt aggódsz?
- Mi nyugtalanít téged?
- Min aggódsz?
- Mi az, ami aggaszt téged?

你着什么急?

- Mi miatt aggódsz?
- Mi nyugtalanít téged?

你在担心什么呢?

Van valami, ami aggaszt most téged?

现在有什么烦恼的事情吗?

- Mi foglalkoztat téged?
- Mi miatt aggódsz?

你着什么急?

- Meg foglak hívni téged.
- Meg foglak hívni.

我請你。

Bocsáss meg, de nem hallak jól téged.

對不起,但我聽不清你說的話。

Tudom, hogy néhány diákod nem szeret téged.

我知道你的一些学生不喜欢你。

- Nem érdemel meg téged.
- Nem méltó hozzád.

他配不上你。

- Ismer téged?
- Ismeri önt?
- Ismer titeket?
- Ismeri önöket?

- 她知道你吗?
- 她认识你吗?

Egy Kati nevű kislány eljött, hogy lásson téged.

一个叫Kate的女孩来见你了。

- Eljövünk majd meglátogatni téged.
- Eljövünk majd meglátogatni önt.

我們會來拜訪你。

- Téged is meghívtak.
- Te is meg vagy hívva.

你也被邀请了。

- Tegnap jött, hogy lásson téged.
- Tegnap eljött hozzád látogatóba.

昨天他来见你。

Mondd el Tomnak, hogy Mari mire kért meg téged.

把玛丽交代你去做的事告诉汤姆。

- A Nagy Testvér figyel.
- A Nagy Testvér figyel téged.

老大哥在看着你。

A jég a tavon túl vékony ahhoz, hogy elbírjon téged.

湖上的冰太薄了,承受不了你的重量。

Tom azt mondta nekem, hogy esze ágában sincs téged elvenni.

Tom告诉我他们有想要娶你的想法。

Szeretlek téged. Van rá valami esély, hogy viszonozod a szeretetem?

我爱你。可不可以你也很巧的爱上我?

- Már nem szeretlek.
- Én nem szeretlek többé.
- Nem szeretlek téged többė.

我不再爱你了。

- Elintézem, hogy valaki elhozzon téged hazulról.
- Elintézem, hogy valaki elhozza önt hazulról.

我会安排一下,叫个人去你家接你。

- Henry látni akar téged.
- Henry látni akarja önt.
- Henry találkozni akar veled.
- Henry találkozni akar önnel.
- Henry találkozni akar veletek.
- Henry találkozni akar önökkel.
- Henry látni szeretne téged.

亨利想要見你。

- A gyerekek téged akarnak.
- A gyerekeknek szükségük van rád.
- A gyerekeknek szükségük van rátok.

孩子需要你。

- Mostantól ő gondoskodik majd rólad.
- Mostantól ő gondoskodik majd önről.
- Mostantól ő gondoz majd téged.
- Mostantól ő gondozza majd önt.

从现在开始,由她来照顾你。

- Szeretnék tőled kérdezni valamit.
- Egy kérdést szeretnék neked szegezni.
- Egy kérdést akarok neked feltenni.
- Szeretnélek téged egy kérdés elé állítani.
- Szeretnélek megkérdezni valamiről.

我想问你一个问题。